|
送懷州吳別駕 / 作者:岑參 |
灞上柳枝黃,壚頭酒正香。
春流飲去馬,暮雨濕行裝。
驛路通函谷,州城接太行。
覃懷人總喜,別駕得王祥。
|
|
送懷州吳別駕解釋:
《送懷州吳別駕》是唐代詩(shī)人岑參的著名作品,描寫了懷州吳別駕離別的場(chǎng)景,并展現(xiàn)了對(duì)別駕前程的美好祝愿。
詩(shī)詞的中文譯文如下:
灞上的柳枝已經(jīng)變黃,村頭酒香正濃。
春天的溪水已經(jīng)流走我的心馬,暮雨濕透了我的行裝。
驛路通往函谷,州城是太行山的起點(diǎn)。
城中的人們都?xì)g喜起來(lái),因?yàn)閯e駕得到了王祥的庇佑。
這首詩(shī)以景物描寫和意象符號(hào)來(lái)表達(dá)詩(shī)人對(duì)別駕的祝愿和希望。首先,灞上的柳枝變黃,給人一種秋天將至的感覺,也暗示著別駕即將離開。村頭酒香濃郁,傳達(dá)著別駕出行的準(zhǔn)備和喜慶的氛圍。接著,詩(shī)人運(yùn)用春流飲去馬的形象,表達(dá)對(duì)別駕順利前行的期望。暮雨濕行裝,則是反襯別駕離去時(shí)的愁緒和不舍。驛路通往函谷,州城是太行山的起點(diǎn),揭示了別駕的目的地,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)別駕前程的美好祝愿。最后,覃懷人總喜,別駕得王祥,詩(shī)人用樸實(shí)的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)別駕的祝愿,希望別駕能夠得到王祥的庇佑,一路平安。
整首詩(shī)詞簡(jiǎn)潔明了,通過(guò)景物描寫和意象符號(hào)的運(yùn)用,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)別駕的美好祝愿和離別時(shí)的愁緒。詩(shī)人借助自然景物和人物來(lái)渲染離別的情感和對(duì)別駕前程的祝愿,同時(shí)也通過(guò)描繪自然景物展示了大自然的變化和人生的流轉(zhuǎn)。整體而言,這首詩(shī)詞在鮮明的形象描寫和意境營(yíng)造上表現(xiàn)出了唐代詩(shī)歌的特點(diǎn),流露著詩(shī)人深情厚意和對(duì)別駕的美好祝愿。
|
|