|
郡齋南池招楊轔 / 作者:岑參 |
郡僻人事少,云山常眼前。
偶從池上醉,便向舟中眠。
與子居最近,周官情又偏。
閑時耐相訪,正有床頭錢。
|
|
郡齋南池招楊轔解釋:
《郡齋南池招楊轔》(英文譯文:Inviting Yang Lin to the South Pond of My County Residence)
In my county residence, life is quiet without much going on,
Clouds and mountains surrounded by my eyes all day long.
Occasionally, I indulge in wine by the pond,
Then I fall asleep on the boat, finding peace beyond.
You, my dear friend, live closest to me,
Unfortunately, the local officials show partiality.
During leisure, we endure each other's company,
And I have some money hidden under my pillow silently.
【詩意和賞析】
這首詩以平淡自然的語言描繪了一種淡泊寧靜的生活情景。作者首先描述自己的郡齋,雖然人事少,但云山環繞,景色宜人,讓人感到如此親近。作者在池塘邊飲酒作樂之際,醉倒在船上入眠,尋求心靈的寧靜與放松。然后,作者發問說,與他最親近的朋友楊轔為何不常來相訪?這時,作者抱怨周官的偏袒和不公正。雖然周邊事務忙碌,但閑暇時,可以彼此相守、交流。最后,作者透露了自己藏在床頭的一筆錢,暗示了自己和楊轔有時無盡的關心和寄托。
這首詩意境寧靜安逸,展示了作者對平凡日常生活的熱愛和追求內心的平和。盡管人事少,但有云山相伴,帶給作者無盡的安慰和歡樂。詩人通過描寫自然景物和寧靜的生活狀態,表達了對人世間瑣事的淡漠和對詩意境界的追求。詩中揭示了作者對友情的珍惜和對公平正義的思考,反映了作者堅持真摯情感和追求價值的立場。
這首詩塑造了一種恬靜的意境,傳遞出對淡泊寧靜生活的向往,對友情和公正的重視。同時,通過生動的描寫和真誠的表達,讓讀者感受到作者內心的平和和對美好生活的追求。
|
|