|
聞雁 / 作者:杜牧 |
帶霜南去雁,夜好宿汀沙。
驚起向何處,高飛極海涯。
入云聲漸遠(yuǎn),離岳路由賒。
歸夢(mèng)當(dāng)時(shí)斷,參差欲到家。
|
|
聞雁解釋:
詩(shī)詞:《聞雁》
帶霜南去雁,
夜好宿汀沙。
驚起向何處,
高飛極海涯。
入云聲漸遠(yuǎn),
離岳路由賒。
歸夢(mèng)當(dāng)時(shí)斷,
參差欲到家。
譯文:
遷徙時(shí)帶著霜的南飛的雁,
夜晚好宿在靠近河灘的沙地。
驚起后向何方展翅,
高飛到極遠(yuǎn)的海岸。
隨著進(jìn)入云中,聲音漸漸遠(yuǎn)去,
離開了山岳,路途無限延伸。
回到繁忙的夢(mèng)境中斷開,
錯(cuò)綜復(fù)雜的路途鋪展,渴望著回到家。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一群南飛的雁,它們隨著季節(jié)的更迭,帶著霜飛往遙遠(yuǎn)的地方。夜晚,它們選擇在靠近水邊的沙地休息。當(dāng)它們驚起時(shí),不知道飛向何方,只是一直向前高高飛翔,直到飛到極遠(yuǎn)的海岸。隨著它們?cè)斤w越遠(yuǎn),它們的聲音漸漸消失在云中,遠(yuǎn)離了山岳,路途無邊無際。在回到夢(mèng)境的時(shí)候,歸途中的夢(mèng)境被斷開了,回到現(xiàn)實(shí)中,那條回家的路變得錯(cuò)綜復(fù)雜,但它們依然渴望回到家。
賞析:
這首詩(shī)以雁群遷徙為背景,通過描繪雁的南飛,表達(dá)了對(duì)家的思念之情。詩(shī)中使用了自然景物和動(dòng)作的描寫,展現(xiàn)了雁群的壯麗和力量。作者通過雁的遷徙來寄托自己對(duì)家的思念和向往,同時(shí)也體現(xiàn)了人們?cè)诋愢l(xiāng)的無助和彷徨。整首詩(shī)意蘊(yùn)含豐富,形象生動(dòng),給人以深入的思考和共鳴。
|
|