|
送杜顗赴潤州幕 / 作者:杜牧 |
少年才俊赴知音,丞相門欄不覺深。
直道事人男子業,異鄉加飯弟兄心。
還須整理韋弦佩,莫獨矜夸玳瑁簪。
若去上元懷古去,謝安墳下與沉吟。
|
|
送杜顗赴潤州幕解釋:
詩詞的中文譯文:
送杜顗赴潤州幕
風華少年才俊赴潤州做官,
宰相的門檻不知不覺地變得深沉。
我要直言勸告那些從事官場的人,
在異鄉工作時,要與弟兄們一起吃飯,共同關心。
你還需要整理好你的韋弦佩帶,
不要獨自夸耀你的玳瑁簪。
如果你去上元懷念古人去,
我會在謝安的墳墓旁與你沉思。
詩意和賞析:
這首詩是杜牧送別他的朋友杜顗,送他去潤州任職的詩。杜牧以深沉的情感表達對杜顗的送別和托付,同時也表達了自己對官場的理解和對友誼的珍惜。
詩的前兩句寫出了杜顗離別時少年才俊的風采和宰相門檻之深不可測的意味,表達了對杜顗的贊賞和對未來的期望。
詩的中間兩句是杜牧直言勸告從事官場的人,要注意與同事的關系,不要獨善其身,要和弟兄們一起吃飯,共同關心。這是對官場的警示和忠告,對人與人之間關系的重要性的強調。
詩的后兩句是杜牧對杜顗的一種期望和希望,希望他能夠整理好自己的佩帶,不過分炫耀,還希望他可以懷念古人,去謝安的墳墓旁沉思。這是對杜顗的人品和修養的期許。
整首詩既表達了作者對杜顗的送別和期望,又通過對官場和人際關系的思考,展示了杜牧成熟的眼光和對人生的思考。同時,詩中運用了插句格的手法,使詩的句式豐富多變,意境更加深遠。
|
|