|
哭李給事中敏 / 作者:杜牧 |
陽(yáng)陵郭門外,陂阤丈五墳。
九泉如結(jié)友,茲地好埋君。
|
|
哭李給事中敏解釋:
哭李給事中敏
陽(yáng)陵郭門外,陂阤丈五墳。
九泉如結(jié)友,茲地好埋君。
中文譯文:
在陽(yáng)陵郭門外,有一片丘墳。
九泉重疊好像是親密的友人,這里是你合適的安葬之地啊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)是杜牧為去世的李給事中敏而寫的哀悼之作。詩(shī)中描繪了他們的墓地,并表達(dá)了對(duì)敏的思念之情。詩(shī)意深沉,情感真摯。
賞析:
這首詩(shī)的語(yǔ)言簡(jiǎn)練清晰,表達(dá)了深厚的感情。作者以敘述的方式呈現(xiàn)了墓地的場(chǎng)景,通過形象生動(dòng)的描寫,讓讀者感受到了哀悼之情。九泉如結(jié)友的比喻,深深地表達(dá)了作者對(duì)逝去的朋友的眷戀之情。整首詩(shī)詞簡(jiǎn)短卻情感豐富,給讀者留下了深刻的印象。
|
|