|
題鄭十八著作虔 / 作者:杜甫 |
臺(tái)州地闊海冥冥,云水長和島嶼青。
亂后故人雙別淚,春深逐客一浮萍。
酒酣懶舞誰相拽,詩罷能吟不復(fù)聽。
第五橋東流恨水,皇陂岸北結(jié)愁亭。
賈生對鵩傷王傅,蘇武看羊陷賊庭。
可念此翁懷直道,也沾新國用輕刑。
禰衡實(shí)恐遭江夏,方朔虛傳是歲星。
窮巷悄然車馬絕,案頭干死讀書螢。
|
|
題鄭十八著作虔解釋:
《題鄭十八著作虔》是杜甫創(chuàng)作的一首唐代詩詞。該詩以描繪臺(tái)州的自然景觀為背景,通過描寫亂世中的別離和艱難,表達(dá)了作者對友人的思念和對社會(huì)現(xiàn)實(shí)的感慨。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
臺(tái)州地廣水深,云水長相映,青山長在海中的島嶼。亂世過后,故友離去,忍不住掉下了雙淚,初春時(shí)分,像漂浮的浮萍一樣,到處隨波逐流。酒興勃發(fā),懶得舞動(dòng),誰會(huì)相邀共舞?詩文已經(jīng)寫完,但已無人聽了。第五橋往東流去的水,讓人愁緒盈胸;皇陂岸北建起愁亭。賈生為鵩感到傷痛,蘇武被困賊庭中。可憐這位老者懷抱正直的理想,卻有幸得到新朝廷輕刑待遇。禰衡實(shí)在擔(dān)心遭到夏江的壞人,方朔虛傳說會(huì)有一顆新的惡星出現(xiàn)。窮巷中寂靜無聲,車馬聲也斷絕了,只有案頭上的螢火,照亮了讀書的地方。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個(gè)混亂的時(shí)期,表達(dá)了作者在這個(gè)動(dòng)蕩時(shí)代中所經(jīng)歷的人事變遷和內(nèi)心掙扎。盡管詩中描述的是一個(gè)具體的地方和時(shí)代,但其中蘊(yùn)含的情感和思考卻是普遍的,與讀者的共鳴點(diǎn)很高。
詩詞以臺(tái)州地區(qū)的地理景觀作為開篇,描述了海與山的美景,展現(xiàn)了大自然的壯麗和深厚。接著,詩人表達(dá)了在亂世中與朋友的分離和離別之痛,自然景色與人情之間形成鮮明的對比,增加了情感的厚重感。接下來的幾個(gè)描寫,展現(xiàn)了詩人對現(xiàn)實(shí)社會(huì)的關(guān)切和思考。他表達(dá)了對社會(huì)混亂的憤怒和對國家缺乏律法的擔(dān)憂,對善良和正直人物的稱贊和思念。最后,詩人在表達(dá)自己在困境中的無奈時(shí),提到了只有讀書才能給他靈魂的慰籍。
整首詩通過自然景觀、個(gè)人情感和社會(huì)現(xiàn)實(shí)的交織,展現(xiàn)了詩人的思想、情感和對社會(huì)的關(guān)切。它具有深刻的意義和廣泛的文化內(nèi)涵,傳達(dá)了詩人對于現(xiàn)實(shí)世界的思考和對于理想生活的渴望,給人以深深的共鳴。
|
|