|
菩薩蠻(淹泊平山堂·寒食節(jié),固陵綠事參軍表弟周元固惠酒,為作此詞) / 作者:黃庭堅(jiān) |
細(xì)腰宮外清明雨。
云陽(yáng)臺(tái)上煙如縷。
云雨暗巫山。
流人殊未還。
阿誰(shuí)知此意。
解遣雙壺至。
不是白頭新。
周郎舊可人。
|
|
菩薩蠻(淹泊平山堂·寒食節(jié),固陵綠事參軍表弟周元固惠酒,為作此詞)解釋?zhuān)?/h2>
《菩薩蠻(淹泊平山堂·寒食節(jié),固陵綠事參軍表弟周元固惠酒,為作此詞)》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
細(xì)腰宮外清明雨,
云陽(yáng)臺(tái)上煙如縷。
云雨暗巫山,
流人殊未還。
阿誰(shuí)知此意,
解遣雙壺至。
不是白頭新,
周郎舊可人。
中文譯文:
婉約宮殿外清明時(shí)下雨,
云陽(yáng)樓上煙霧繚繞。
云雨籠罩巫山,
流離者遠(yuǎn)未歸還。
唯有誰(shuí)能理解這份情意,
解愁消嘆,將酒雙壺相贈(zèng)。
并非年少輕狂,
周郎舊日依然可愛(ài)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)清明時(shí)節(jié)的景象,以及詩(shī)人對(duì)逝去時(shí)光和友情的思念之情。
首句"細(xì)腰宮外清明雨"表達(dá)了清明時(shí)節(jié)下雨的景象,"細(xì)腰"形容雨細(xì)而柔和,"宮外"意味著詩(shī)人身處宮殿之外的世俗塵囂中。
第二句"云陽(yáng)臺(tái)上煙如縷"描述了云陽(yáng)樓上飄蕩的煙霧,給人以朦朧之感。這里的"云陽(yáng)臺(tái)"是指樓臺(tái)高處,可以俯瞰遠(yuǎn)方。
第三句"云雨暗巫山"將云雨籠罩的景象與巫山相聯(lián)系,形成一種神秘而幽暗的意境。
接下來(lái)的兩句"流人殊未還"表達(dá)了游子漂泊異鄉(xiāng)的心情,他們尚未歸來(lái),或許也感嘆自己的流離之苦。
第六句"阿誰(shuí)知此意"表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的悲涼和無(wú)奈,唯有那位"阿誰(shuí)"才能理解他的心情。
接下來(lái)的兩句"解遣雙壺至"意味著詩(shī)人用酒來(lái)消愁解悶,并將酒壺相贈(zèng),寄托了對(duì)友情的思念。
最后兩句"不是白頭新,周郎舊可人"表達(dá)了對(duì)過(guò)去時(shí)光的回憶和懷念,詩(shī)人認(rèn)為即使歲月流轉(zhuǎn),他依然珍視友情,對(duì)周郎的深情不變。
整首詩(shī)詞以清明時(shí)節(jié)的景象為背景,以流離離散的游子和詩(shī)人對(duì)友情的思念為主題,表達(dá)了對(duì)逝去時(shí)光的懷念和對(duì)真摯友情的珍視,展現(xiàn)了作者內(nèi)心深處的情感和對(duì)人生的思考。
|
|