|
喜念四念八至京 / 作者:黃庭堅 |
朔雪蕭蕭映薄幃,夢回空覺淚痕稀。
驚聞庭樹鳥烏樂,知我江湖鴻雁歸。
拂榻喜開姜季被,上堂先者老萊衣。
酒樽煙火長相近,酬勸從今更不違。
|
|
喜念四念八至京解釋:
《喜念四念八至京》是宋代文學家黃庭堅創作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
喜念四念八至京,
喜悅之情讓我四處思念,乘興而來到京城,
朔雪蕭蕭映薄幃,
北方的雪花飄飄灑灑,映照在輕薄的窗簾上,
夢回空覺淚痕稀。
回想往事,空空如也,淚痕已經稀淡。
驚聞庭樹鳥烏樂,
驚喜地聽到庭院中的鳥兒和烏鴉歡樂鳴叫,
知我江湖鴻雁歸。
他們知道我這個江湖行人要歸來了。
拂榻喜開姜季被,
輕撫床榻,高興地展開了姜世季織的被子,
上堂先者老萊衣。
走進學堂,身穿的是老萊布衣的人,
酒樽煙火長相近,
酒杯和煙火在這里都變得親近而常見,
酬勸從今更不違。
相互勸酒,從今以后再也不會離別。
這首詩詞表達了黃庭堅對重回京城的喜悅之情。他描述了北方的寒冷冬天,朔雪紛飛,自己心中喜悅如雪花般飄灑。他聽到庭院中的鳥鳴和烏鴉叫聲,意識到他的歸來已經傳遍江湖。他高興地展開姜世季織的被子,穿上老萊布衣,進入學堂與朋友們共飲酒,享受煙火的歡樂。最后,他們彼此勸酒,決定從此不再分離。
這首詩詞通過描繪冬日的京城景象和黃庭堅內心的喜悅,表達了歸鄉的喜悅和對故鄉的眷戀之情。作品以簡潔清新的語言,生動地刻畫了京城的冬天景色,并通過庭院中的鳥聲、烏鴉的叫聲,以及拂榻、穿衣的細節描寫,展現了作者對故鄉的熟悉和親切感。整首詩詞情感真摯,寄托了作者對歸鄉的喜悅之情,表達了一種溫暖而歡樂的氛圍。
|
|