|
|
風(fēng)驚鴻雁行,吹落秋江上。
為掃碧巖邊,問(wèn)叔今無(wú)恙。
|
|
送六十五弟賁南歸解釋:
《送六十五弟賁南歸》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)所作的一首詩(shī)詞。下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
風(fēng)驚鴻雁行,吹落秋江上。
為掃碧巖邊,問(wèn)叔今無(wú)恙。
中文譯文:
風(fēng)吹動(dòng)鴻雁排列有序,它們?cè)谇锾斓慕巷w行。
我為了清理青色的巖石邊,前來(lái)詢問(wèn)我的弟弟是否平安無(wú)事。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了黃庭堅(jiān)送別自己的弟弟賁南歸的情景。鴻雁是秋天的象征,它們的行進(jìn)受到風(fēng)的影響,象征著離別和遠(yuǎn)行。黃庭堅(jiān)通過(guò)描繪這一景象,表達(dá)了他內(nèi)心的離愁別緒。他在送別弟弟之前,先去碧巖邊清理,這顯示了他對(duì)弟弟的親切關(guān)懷和深情厚意。
賞析:
黃庭堅(jiān)以簡(jiǎn)練的詞句表達(dá)了自己對(duì)弟弟的思念和關(guān)心之情。他通過(guò)運(yùn)用風(fēng)驚鴻雁行的意象,將自然景物與人情感融合在一起,使詩(shī)詞增添了一種離別的憂傷情緒。他同時(shí)通過(guò)為掃碧巖邊的行為,展現(xiàn)了他對(duì)弟弟的深情厚意和關(guān)心之情。整首詩(shī)凝練而含蓄,表達(dá)了黃庭堅(jiān)深情厚意和對(duì)親人的牽掛之情,給人以溫暖和感動(dòng)。
這首詩(shī)詞體現(xiàn)了宋代文人對(duì)于親情的關(guān)懷和思念之情,同時(shí)也展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)獨(dú)特的藝術(shù)才華和嫻熟的寫(xiě)作技巧。它以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了復(fù)雜的情感,給讀者帶來(lái)思考和共鳴的空間。這首詩(shī)詞在宋代文學(xué)史上具有一定的地位和影響,也是黃庭堅(jiān)作品中的代表之作。
|
|