|
戲答諸君追和予去年醉碧桃 / 作者:黃庭堅 |
當時倒著接(上四下離)
回,不但碧桃邀我來。
白蟻撥醅官酒滿,紫綿揉色海棠開。
|
|
戲答諸君追和予去年醉碧桃解釋:
《戲答諸君追和予去年醉碧桃》是宋代文學家黃庭堅的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
當時倒著接回,
不但碧桃邀我來。
白蟻撥醅官酒滿,
紫綿揉色海棠開。
詩意:
這首詩詞描述了黃庭堅去年醉酒時所經歷的情景。他說他當時是倒著走進來的,不僅碧桃樹邀請他前來,而且白蟻在撥動著酒壺,官酒滿溢,紫綿花揉搓成色的海棠花也在盛開。
賞析:
這首詩詞以幽默詼諧的方式描繪了一個意象豐富的場景。黃庭堅以一種戲謔的口吻,描述自己在去年醉酒時的情景,將一些不太常見的元素融入其中,給人以意外和想象的空間。
首先,詩中提到自己是倒著走進來的,這是一種夸張的描繪,也是對自己醉酒狀態的夸張描述,給人一種滑稽可笑的感覺。
其次,碧桃樹邀請黃庭堅來,這是一種擬人化的手法,將樹木賦予了主動邀請的能力,增添了詩情的趣味。
接著,詩中描述了白蟻在撥動酒壺,官酒滿溢。這里的白蟻和酒壺是一種意象的轉化,暗示了酒壺中的酒被喝得豐盈充實,突出了酒宴的熱鬧氛圍。
最后,詩中提到紫綿花揉搓成色的海棠花盛開。紫綿花和海棠花都是花的名稱,這里用揉搓的動作來形容海棠花的絢爛和美麗,給人以視覺上的享受。
整首詩詞以輕松詼諧的語言展現了作者醉酒時的場景,運用了夸張、擬人等修辭手法,通過細膩的描寫和充滿幽默感的意象,展現了作者豐富的想象力和獨特的藝術表達能力。
|
|