|
|
故人昔有凌云賦,何意陸沈黃綬間。
頭白眼花行作吏,兒婚女嫁望還山。
心猶未死杯中物,春不能朱鏡里顏。
寄語(yǔ)諸公肯湔祓,割雞今得近鄉(xiāng)關(guān)。
|
|
次韻柳通叟寄王文通解釋:
詩(shī)詞:《次韻柳通叟寄王文通》
朝代:宋代
作者:黃庭堅(jiān)
故人昔有凌云賦,
何意陸沈黃綬間。
頭白眼花行作吏,
兒婚女嫁望還山。
心猶未死杯中物,
春不能朱鏡里顏。
寄語(yǔ)諸公肯湔祓,
割雞今得近鄉(xiāng)關(guān)。
中文譯文:
昔日故友凌云曾有才華之賦,
如今何故身處陸沉和黃綬之間。
春秋已老,眼花頭發(fā)白了,仍行于官吏之間,
兒女已成家,卻盼望回歸山野。
內(nèi)心仍然有些未了的事物,仿佛杯中的酒,
春天無法還給朱紅粉妝鏡中的容顏。
寄語(yǔ)給諸位朋友,希望你們能夠舍棄塵囂,回到故鄉(xiāng)之間。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是黃庭堅(jiān)寫給他的友人王文通的一首寄語(yǔ)之作。詩(shī)中表達(dá)了作者對(duì)往昔友情的懷念,以及自己在歲月流轉(zhuǎn)中的感慨和心境。
詩(shī)的開頭,黃庭堅(jiān)提到了他的友人王文通曾經(jīng)有過凌云之志,顯露出對(duì)友人才華的贊嘆。接著,作者用反問的語(yǔ)氣表達(dá)了對(duì)友人現(xiàn)在身處低微職位的疑惑和惋惜,作者覺得友人的才華應(yīng)該受到更好的重視。
接下來,黃庭堅(jiān)以自己頭發(fā)斑白、眼花繚亂的形象,暗示了歲月的流轉(zhuǎn)和生命的漸老。他將自己比作行走在官場(chǎng)的吏員,暗示了自己在世俗紛擾中的身份和境遇。然后,他提到子女已經(jīng)成家立業(yè),自己卻期望回到山野之間,這表達(dá)了對(duì)自然和寧?kù)o生活的向往。
在詩(shī)的后半部分,黃庭堅(jiān)通過“心猶未死杯中物”和“春不能朱鏡里顏”兩句,抒發(fā)了自己內(nèi)心未了的事物和對(duì)年華逝去的感嘆。他感嘆時(shí)光無法倒流,不能恢復(fù)昔日的容顏和青春。
最后,黃庭堅(jiān)寄語(yǔ)給諸位朋友,希望他們能夠舍棄塵囂,回到故鄉(xiāng),脫離繁忙的世俗,追求內(nèi)心寧?kù)o和真實(shí)的境界。
這首詩(shī)通過對(duì)友人境遇和自身感受的描繪,抒發(fā)了作者對(duì)往事的懷念和對(duì)人生變遷的思考。同時(shí),也表達(dá)了對(duì)自然和寧?kù)o生活的向往,以及對(duì)友情和心靈自由的珍視。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了作者對(duì)歲月流轉(zhuǎn)和人生意義的思考,給人以深思和共鳴。
|
|