|
|
青玻瓈盆插千岑,湘江水清無古今。
何處拭目窮表里,太平飛閣暫登臨。
朝陽(yáng)不聞皂蓋下,愚溪但見古木陰。
誰與洗滌懷古恨,坐有佳客非孤斟。
|
|
太平寺慈氏閣解釋:
《太平寺慈氏閣》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
青玻瓈盆插千岑,
湘江水清無古今。
何處拭目窮表里,
太平飛閣暫登臨。
朝陽(yáng)不聞皂蓋下,
愚溪但見古木陰。
誰與洗滌懷古恨,
坐有佳客非孤斟。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞寫了太平寺慈氏閣的景致。詩(shī)人描繪了青玻瓈盆插滿了千岑花草,湘江的水清澈無比,沒有古代和現(xiàn)代的污染。他不知道從哪個(gè)角度去觀察這座閣樓,但他暫時(shí)登上了太平飛閣。早晨的陽(yáng)光無法透過屋頂?shù)恼谏w,只能看到古木的陰影。詩(shī)人感嘆誰能夠洗滌掉內(nèi)心對(duì)過去的懷念之恨,他坐著有佳客陪伴,不再感到孤獨(dú)。
賞析:
這首詩(shī)詞以太平寺慈氏閣為背景,通過描繪景物和表達(dá)情感,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)古代文化和自然環(huán)境的思考和感慨。
詩(shī)詞開篇以青玻瓈盆插滿千岑的景象開頭,展示了閣樓的美麗景色。接著,詩(shī)人描述了湘江的水清澈無比,沒有受到歷史的玷污,強(qiáng)調(diào)了自然環(huán)境的純凈與原始之美。
在第三句中,詩(shī)人表達(dá)了他對(duì)選擇觀察角度的困惑。他不知道從哪個(gè)位置去欣賞這座閣樓,但他仍然暫時(shí)登上了太平飛閣。這里的太平飛閣可以被理解為詩(shī)人對(duì)追求理想境界的一種比喻。
接下來,詩(shī)人描繪了早晨陽(yáng)光無法透過閣樓頂部的遮蓋物,只能看到古木的陰影。這種景象暗示了時(shí)間的流轉(zhuǎn)和歲月的變遷,也暗示了人們對(duì)過去文化的模糊和遺忘。
最后兩句中,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)過去的懷念和對(duì)洗滌內(nèi)心恨意的渴望。他希望能夠與佳客一起洗滌心靈中對(duì)古代文化的思念之恨,不再感到孤獨(dú)和沉重。
整首詩(shī)詞通過對(duì)景物的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)古代文化和自然環(huán)境的喜愛和思考。同時(shí),通過表達(dá)個(gè)人情感,他也傳達(dá)了對(duì)過去的懷念和內(nèi)心的矛盾情緒。這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象,充滿了詩(shī)人獨(dú)特的感悟和情感體驗(yàn)。
|
|