|
|
窮秋漫漫蒹葭雨,裋褐休休白發(fā)翁。
范子歸來(lái)思狡兔,呂公何意兆非熊。
漁收亥日妻到市,醉臥水痕船信風(fēng)。
四海租庸人草草,太平長(zhǎng)在碧波中。
|
|
古漁父解釋:
《古漁父》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意賞析:
窮秋漫漫蒹葭雨,
秋天已經(jīng)深入,雨水連綿不斷,
裋褐休休白發(fā)翁。
衣著簡(jiǎn)樸的老人安然休息,頭發(fā)已經(jīng)白了。
范子歸來(lái)思狡兔,
范子回來(lái)了,心中思念著狡猾的兔子,
呂公何意兆非熊。
呂公(指呂洞賓)有何意圖,預(yù)示著并非遇到兇險(xiǎn)。
漁收亥日妻到市,
漁民在亥時(shí)結(jié)束漁獲,妻子來(lái)到市場(chǎng),
醉臥水痕船信風(fēng)。
醉臥在濕漉漉的船上,感受著微風(fēng)的信號(hào)。
四海租庸人草草,
四方天下的租稅徭役之人匆匆忙忙,
太平長(zhǎng)在碧波中。
太平盛世長(zhǎng)久存在于碧波之中。
詩(shī)詞《古漁父》通過(guò)描繪一個(gè)古老的漁父的生活場(chǎng)景,表達(dá)了對(duì)平淡生活的執(zhí)著和對(duì)太平盛世的美好向往。
在詩(shī)的開(kāi)頭,黃庭堅(jiān)以形容詞"窮秋漫漫"形象地描繪了秋天無(wú)盡的雨水,給人一種悠長(zhǎng)寂寥的感覺(jué)。接著,他以"裋褐休休白發(fā)翁"來(lái)描寫漁父,裋褐表示他的衣著簡(jiǎn)樸,白發(fā)翁則展現(xiàn)了他的年邁。這兩句表現(xiàn)了漁父勤勞樸實(shí)、安享晚年的生活狀態(tài)。
接下來(lái)的兩句,詩(shī)人以范子和呂公的寓言形式,表達(dá)了對(duì)漁父的思念和對(duì)他不會(huì)遇到兇險(xiǎn)的祝愿。
第三聯(lián)寫漁父的妻子按時(shí)來(lái)到市場(chǎng),漁父醉臥船上,感受著微風(fēng),這里傳遞出家庭團(tuán)聚的歡樂(lè)和漁父對(duì)自然的陶醉。
最后兩句詩(shī),以"四海租庸人草草,太平長(zhǎng)在碧波中"作為結(jié)尾,表達(dá)了對(duì)大眾生活的關(guān)切和對(duì)太平盛世的期待。詩(shī)人希望人們不要被繁雜的生活所迷惑,太平盛世的美好就存在于人們平凡的生活之中。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,勾勒出一個(gè)古老漁父的生活場(chǎng)景,通過(guò)對(duì)漁父的描寫,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)簡(jiǎn)樸生活的向往和對(duì)社會(huì)太平的期盼。同時(shí),也啟示人們要珍惜平凡生活中的美好,放眼大處、追求太平盛世。
|
|