|
次韻幾復(fù)答予所贈(zèng)三物三首之有石刻 / 作者:黃庭堅(jiān) |
九原誰復(fù)起,糟魄未傳心。
不取丁儀米,疑成校尉金。
名從高位借,德有下僚沈。
筆削多瑕點(diǎn),猶希畏友箴。
|
|
次韻幾復(fù)答予所贈(zèng)三物三首之有石刻解釋:
《次韻幾復(fù)答予所贈(zèng)三物三首之有石刻》是宋代黃庭堅(jiān)的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
九原誰復(fù)起,糟魄未傳心。
不取丁儀米,疑成校尉金。
名從高位借,德有下僚沈。
筆削多瑕點(diǎn),猶希畏友箴。
詩意:
這首詩表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)自己的評(píng)價(jià)和對(duì)友誼的思考。黃庭堅(jiān)以自己為題材,表達(dá)了他在政治上的失意和對(duì)友誼的珍視。他認(rèn)為自己在政治上沒有得到應(yīng)有的重用和認(rèn)可,仍然保持著樸素的心態(tài),沒有因此而灰心喪志。他自嘲地說,他的名聲只是借助高位的光環(huán),而他的德行卻是平凡的下屬所超越的。他還提到自己的文筆有瑕疵,但仍然希望朋友們能夠給予指正和忠告。
賞析:
這首詩詞表達(dá)了黃庭堅(jiān)的政治觀點(diǎn)和對(duì)友情的看重。黃庭堅(jiān)在這首詩中以自嘲的方式揭示了自己在政治上的不如意,但并沒有因此而灰心失望,仍然保持著積極向上的態(tài)度。他通過表達(dá)自己對(duì)友情的珍視,反映出他對(duì)真誠友誼的追求和對(duì)友人的期望。黃庭堅(jiān)在詩中表達(dá)了自己對(duì)友人的希望和對(duì)自己的期許,希望朋友們能夠幫助他糾正文筆上的缺陷,給予他真誠的忠告和指導(dǎo)。
整首詩以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了黃庭堅(jiān)的思想情感,通過自嘲和對(duì)友情的思考,展示了他的人生態(tài)度和價(jià)值觀。這首詩詞在宋代文學(xué)中具有一定的代表性,展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)獨(dú)特的寫作風(fēng)格和思想深度,同時(shí)也反映了當(dāng)時(shí)士人在政治、友情等方面的思考和追求。
|
|