|
曉望白帝城鹽山 / 作者:杜甫 |
徐步移班杖,看山仰白頭。
翠深開(kāi)斷壁,紅遠(yuǎn)結(jié)飛樓。
日出清江望,暄和散旅愁。
春城見(jiàn)松雪,始擬進(jìn)歸舟。
|
|
曉望白帝城鹽山解釋:
詩(shī)詞中文譯文:清晨漫步移動(dòng)著拐杖,仰望著山上的白帝城。蒼翠深邃的斷垣開(kāi)放,紅粉色的飛樓在遠(yuǎn)處結(jié)成一座。太陽(yáng)升起,清澈的江水一覽無(wú)余,溫暖的陽(yáng)光散去旅途中的煩憂。春天的城市見(jiàn)到松樹(shù)垂下的雪花,我開(kāi)始有意圖踏上回舟之旅。
詩(shī)意和賞析:這首詩(shī)是杜甫在唐代寫(xiě)作的,描繪了作者清晨欣賞白帝城鹽山的景色。詩(shī)人寫(xiě)道自己漫步移動(dòng)著拐杖,仰望著山上的白帝城,盡顯老年人對(duì)自然景色的喜愛(ài)。他描述了斷垣殘壁間蒼翠深邃的美景,以及遠(yuǎn)處結(jié)成一座的紅樓,給人留下了美麗的印象。在日出的時(shí)候,陽(yáng)光照在江水上,映襯著整個(gè)城市,讓人們的旅途煩憂消散。而在春天的城市中,詩(shī)人看到松樹(shù)垂下的雪花,開(kāi)始萌生了返回故鄉(xiāng)的念頭。
這首詩(shī)展現(xiàn)了杜甫喜愛(ài)自然風(fēng)光和回歸故鄉(xiāng)的情感。詩(shī)人通過(guò)細(xì)膩的描繪,將讀者引入了一個(gè)美麗而寧?kù)o的景象。詩(shī)中充滿了對(duì)自然的贊美,展現(xiàn)了詩(shī)人欣賞山水的情趣。同時(shí),詩(shī)人思鄉(xiāng)的念頭也漸漸浮現(xiàn),松樹(shù)垂下的雪花成為了他實(shí)現(xiàn)回歸的動(dòng)力。整首詩(shī)流暢自然,通過(guò)唐代詩(shī)歌的語(yǔ)言特色和藝術(shù)手法,讓讀者對(duì)于山水之美和對(duì)故鄉(xiāng)的思念產(chǎn)生共鳴。
|
|