|
出城送客過(guò)故人東平侯趙景珍墓 / 作者:黃庭堅(jiān) |
朱顏苦留不肯住,白發(fā)正爾欺得人。
嬋娟去作誰(shuí)家妾,意氣都成一聚塵。
今日牛羊上丘壟,當(dāng)時(shí)近前左右嗔。
花開(kāi)鳥(niǎo)啼荊棘里,誰(shuí)與平章作好春。
|
|
出城送客過(guò)故人東平侯趙景珍墓解釋:
《出城送客過(guò)故人東平侯趙景珍墓》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
朱顏苦留不肯住,
白發(fā)正爾欺得人。
嬋娟去作誰(shuí)家妾,
意氣都成一聚塵。
今日牛羊上丘壟,
當(dāng)時(shí)近前左右嗔。
花開(kāi)鳥(niǎo)啼荊棘里,
誰(shuí)與平章作好春。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了黃庭堅(jiān)在送別客人時(shí),路過(guò)已故的朋友東平侯趙景珍的墓地時(shí)的感受。詩(shī)人通過(guò)描繪朱顏老去、白發(fā)如霜的景象,表達(dá)了歲月無(wú)情、時(shí)光易逝的主題。他感嘆朋友的離去,以及美麗婀娜的女子嫁作他人妻室的遺憾。詩(shī)人還表達(dá)了對(duì)過(guò)去親近的友人的思念之情,以及對(duì)世事變遷、人事易散的感慨。最后,詩(shī)人以自然景物的描繪,表達(dá)了對(duì)平凡生活和平淡歲月的向往,以及對(duì)友誼和美好春天的期盼。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了歲月流轉(zhuǎn)和人事變遷的主題,情感真摯而深刻。詩(shī)人通過(guò)對(duì)朱顏老去、白發(fā)如霜的描繪,展示了光陰易逝、人事易散的無(wú)常性,使讀者對(duì)時(shí)光的飛逝產(chǎn)生共鳴。詩(shī)中提到的嬋娟去作他人妻室,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)美好事物的流失和遺憾之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)牛羊上丘壟、花開(kāi)鳥(niǎo)啼荊棘里的描繪,表現(xiàn)了對(duì)平凡生活和樸素自然的向往,以及對(duì)友誼和美好春天的期盼。整首詩(shī)情感真摯,意境深遠(yuǎn),通過(guò)簡(jiǎn)練而精確的語(yǔ)言,傳遞了詩(shī)人對(duì)光陰易逝和人情冷暖的思考和感慨。
|
|