|
|
暮發(fā)白下地,暝投觀山宿。
橫溪赤欄橋,一徑入松竹。
野僧如驚麏,避堂具燈燭。
我眠興視夜,部曲始炊熟。
筧水煙際鳴,萬(wàn)籟入秋木。
平生蕭灑興,本愿終澗谷。
世累漸逼人,如垢不沐靧。
已成它翁為,作吏長(zhǎng)碌碌。
|
|
宿觀山解釋:
《宿觀山》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
夜色漸濃,我來(lái)到白下,暮色中投宿在觀山。橫溪上有一座赤欄橋,我徑直走進(jìn)松竹之間。野僧如同驚起的麏鹿,避開(kāi)堂屋的燈燭。我躺下,眺望著夜晚,我的部曲開(kāi)始煮飯熟食。筧水的煙霧在遠(yuǎn)處響起,萬(wàn)籟入秋天的林木。我平生追求自由不羈的豪情,最終要回歸到澗谷之中。世俗的壓力漸漸逼迫著我,就像污垢無(wú)法洗凈一樣。我已經(jīng)成為了另一個(gè)人,作為一名官吏在瑣碎中度日。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人黃庭堅(jiān)在觀山宿處的夜晚景象和內(nèi)心的感受。詩(shī)人通過(guò)描寫自然景物和自身的處境,表達(dá)了對(duì)世俗的厭倦和對(duì)自由、清凈生活的向往。他在觀山宿處感受到大自然的寧?kù)o和美好,與野僧的相遇引起了他對(duì)自身的反思,對(duì)社會(huì)壓力和功名利祿的厭惡之情也漸漸顯露出來(lái)。詩(shī)人希望擺脫世俗的束縛,回歸到自然與心靈的凈土,這可以看作是他內(nèi)心追求自由與真實(shí)的寫照。
賞析:
《宿觀山》以簡(jiǎn)潔而自然的語(yǔ)言描繪了觀山宿處的夜晚景象,通過(guò)對(duì)細(xì)節(jié)的描寫展現(xiàn)了詩(shī)人的情感和思考。詩(shī)人運(yùn)用了大量的自然意象,如白下地、橫溪赤欄橋、松竹、筧水煙際等,使詩(shī)詞充滿了山水之間的寧?kù)o和靜謐之美。詩(shī)中的野僧和部曲的描寫,表現(xiàn)了詩(shī)人與世俗的對(duì)立,對(duì)“自由、清凈”的向往和對(duì)社會(huì)壓力的反思。
詩(shī)人黃庭堅(jiān)是北宋著名的文學(xué)家和政治家,他的詩(shī)詞作品多以豪放、自由、倜儻的風(fēng)格著稱,同時(shí)也表現(xiàn)出對(duì)世俗和功名利祿的厭倦和批判。《宿觀山》體現(xiàn)了他對(duì)自由、清凈生活的追求,同時(shí)也抒發(fā)了他對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的不滿和痛苦。這首詩(shī)詞通過(guò)自然景物的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和思考,具有較高的藝術(shù)價(jià)值和審美意義。
|
|