|
|
大靈壽日月,化石皖公陂。
偶無斧斤尋,不作宰上碑。
傾首若有謂,指泉來自西。
泉甘崖木老,坐嘯欲忘歸。
風(fēng)流裴通直,商略從我嬉。
蒔梅盈百科,洗石出嶇奇。
更約聘石工,鑱我靈龜詩。
舅弟妙學(xué)古,亦復(fù)古須眉。
卿家北海公,筆法可等夷。
為我書斯文,要與斗牛垂。
|
|
靈龜泉上解釋:
《靈龜泉上》是黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首宋代詩詞。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
大靈壽日月,化石皖公陂。
偶無斧斤尋,不作宰上碑。
傾首若有謂,指泉來自西。
泉甘崖木老,坐嘯欲忘歸。
風(fēng)流裴通直,商略從我嬉。
蒔梅盈百科,洗石出嶇奇。
更約聘石工,鑱我靈龜詩。
舅弟妙學(xué)古,亦復(fù)古須眉。
卿家北海公,筆法可等夷。
為我書斯文,要與斗牛垂。
詩意:
這首詩描繪了一個(gè)靈動(dòng)的泉水景觀,表達(dá)了詩人對(duì)自然景色的贊美和對(duì)古代文化的向往。詩中通過描寫泉水、山木、梅花等元素,展現(xiàn)了自然的美麗和壯麗。詩人以自然景觀為背景,表達(dá)了對(duì)古代文化的敬仰,并表達(dá)了自己對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱忱。
賞析:
《靈龜泉上》以詩人的親身經(jīng)歷和感受為基礎(chǔ),通過描繪泉水景觀,展示了自然之美。詩人把泉水形容為"大靈壽日月",將其與皖公陂(泉水的所在地)結(jié)合起來,突顯了泉水的神奇和靈動(dòng)。詩中提到泉水來自西方,以此強(qiáng)調(diào)泉水的源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。
詩中描繪了泉水周圍的景物,如"泉甘崖木老",表達(dá)了泉水清甜可口,山木蒼老的意象。詩人坐在泉邊,心曠神怡,不愿離去,表現(xiàn)出對(duì)自然的傾慕和對(duì)自身心境的寧靜。
詩人還展示了自己的才情和文學(xué)追求。他自稱"風(fēng)流裴通直",這是對(duì)自己才華出眾的自謙和自嘲。他宣稱商略(指商鞅的智謀)是從自己這里學(xué)來的,展示了自己對(duì)古代文化的崇拜和對(duì)智慧的追求。
最后幾句詩表達(dá)了詩人對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的渴望和對(duì)古代文化傳統(tǒng)的傳承。他約請(qǐng)石工雕刻自己的詩作,以此來銘記自己的創(chuàng)作,向古人致敬。其中"舅弟妙學(xué)古,亦復(fù)古須眉"指的是他的親戚和朋友也都熱衷于學(xué)習(xí)古代文化。他稱贊朋友"卿家北海公"的書法可與古代名家相媲美,希望能得到他的指點(diǎn)和借鑒。這些表達(dá)了詩人對(duì)古代文化的推崇和對(duì)自己文學(xué)成就的追求。整首詩意境高遠(yuǎn),表達(dá)了詩人對(duì)自然、文化和創(chuàng)作的熱愛。
|
|