|
|
禮數(shù)最優(yōu)徐孺子,風(fēng)流不減謝宣城。
那知此別成千古,未信斯言隔九京。
落日松楸陰隧道,西風(fēng)簫鼓送銘旌。
善人報(bào)施今如此,隴水長(zhǎng)寒嗚咽聲。
|
|
李濠州挽詞二首解釋:
《李濠州挽詞二首》是宋代文學(xué)家黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
禮數(shù)最優(yōu)徐孺子,
風(fēng)流不減謝宣城。
那知此別成千古,
未信斯言隔九京。
落日松楸陰隧道,
西風(fēng)簫鼓送銘旌。
善人報(bào)施今如此,
隴水長(zhǎng)寒嗚咽聲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞是黃庭堅(jiān)寫給李濠州的挽詞,表達(dá)了對(duì)李濠州的思念和對(duì)其品德的稱贊。詩(shī)中提到了兩位德高望重的人物,徐孺子和謝宣城,暗示了李濠州在禮節(jié)和風(fēng)度方面都與他們不相上下。然而,黃庭堅(jiān)感嘆道,他并沒(méi)有料到這次離別將成為千古留存,他對(duì)李濠州的言辭和思念并沒(méi)有被人信以為真,就像是相隔遙遠(yuǎn)的九京一樣。詩(shī)的結(jié)尾描述了夕陽(yáng)下松樹和楸樹的陰影,西風(fēng)中簫鼓的聲音送行,以及黃庭堅(jiān)對(duì)李濠州的深切思念和悲傷之情。他感慨善良的人得到了應(yīng)有的回報(bào),但此刻的隴水卻長(zhǎng)時(shí)間地寒冷,發(fā)出嗚咽的聲音。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深情的語(yǔ)言表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)李濠州的思念之情。通過(guò)對(duì)李濠州與徐孺子、謝宣城的對(duì)比,凸顯了李濠州在禮節(jié)和風(fēng)度方面的優(yōu)秀品質(zhì)。然而,黃庭堅(jiān)的詞句并未得到人們應(yīng)有的認(rèn)可和理解,他的思念和言辭仿佛隔絕了九京般遙遠(yuǎn)。詩(shī)的末尾以景物描寫和聲音的描繪,表達(dá)了黃庭堅(jiān)對(duì)李濠州的深深思念和悲傷之情,同時(shí)也暗示了他對(duì)世事的感慨和對(duì)人生的思考。這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)練而富有情感的語(yǔ)言,描繪出了詩(shī)人內(nèi)心的世界和情感的流動(dòng),給人以深刻的感悟和共鳴。
|
|