|
次韻寅庵四首 / 作者:黃庭堅 |
兄作新庵接舊居,一原風物萃庭隅。
陸機招隱方傳洛,張翰思歸正在吳。
五斗折腰慚仆妾,幾年合眼夢鄉閭。
白云行處應垂淚,黃犬歸時早寄書。
|
|
次韻寅庵四首解釋:
《次韻寅庵四首》是宋代詩人黃庭堅所作,下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
兄作新庵接舊居,
Brother builds a new hut to receive the old dwelling,
一原風物萃庭隅。
The original scenery gathers in the corner of the courtyard.
陸機招隱方傳洛,
Lu Ji invites recluses to convey the essence of Luoyang,
張翰思歸正在吳。
Zhang Han yearns to return while in Wu.
五斗折腰慚仆妾,
Bowing in humility like a servant girl,
幾年合眼夢鄉閭。
For several years, I have dreamt of my hometown.
白云行處應垂淚,
Tears should be shed where the white clouds pass,
黃犬歸時早寄書。
When the yellow dog returns, I will send a letter ahead.
詩意:
這首詩詞是黃庭堅為了回應寅庵所作的四首詩而創作的。黃庭堅的兄弟為自己建造了一個新的庵堂,以接待黃庭堅舊居的來賓。詩中描繪了庵堂內聚集的一原風物,展示了庵堂的美景。接著,詩人提到陸機招隱并傳授洛陽文化的情況,以及張翰正在吳地思念歸鄉的心情。接下來,黃庭堅以自卑的態度表達了自己的慚愧,并表示過去幾年中他一直夢見家鄉。最后,詩人說到當白云經過時應該有淚水流下,當黃犬歸來時他將提前寄信。
賞析:
這首詩詞以簡潔而準確的語言描繪了寅庵的景色和兄弟之間的情感。黃庭堅通過對庵堂美景的描繪,展示了家園的宜人之處。他對陸機和張翰的提及,表達了對友情和鄉愁的思念之情。詩人的自我貶低和對家鄉的思念進一步增加了詩詞的情感深度。最后兩句表達了對別離和期待的感慨,使整首詩詞更具感染力。
總體而言,這首詩詞通過簡練的語言和深情的情感描繪了家園之美和鄉愁之情,展示了黃庭堅細膩的思緒和情感表達能力。
|
|