“帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無(wú)還”是出自《李白》創(chuàng)作的“遠(yuǎn)別離”,總共“12”句,當(dāng)前“帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無(wú)還”是出自第10句。
“帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無(wú)還”解釋: 您的問(wèn)題引用了一首古代詩(shī)歌,出自唐代詩(shī)人李白的《長(zhǎng)相思·其二》。這首詩(shī)并不是以"遠(yuǎn)別離"為單句解釋,而是整體呈現(xiàn)了詩(shī)人的思戀之情和對(duì)未知命運(yùn)的感傷。 詩(shī)句大意如下: 帝子(指地位高貴的人,這里可能是詩(shī)人自己或某位向往的人物)哭泣啊在綠云之間,隨波逐流啊去無(wú)還期。 當(dāng)時(shí)創(chuàng)作背景可能源于李白的生活經(jīng)歷、個(gè)人情感,或者是對(duì)人生無(wú)常、命運(yùn)多舛的感慨。這種感傷和對(duì)未來(lái)的不確定,使得這首詩(shī)充滿了濃厚的悲劇色彩和人生的哲理。
查看完整“帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無(wú)還”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無(wú)還 的上一句
下一句:帝子泣兮綠云間,隨風(fēng)波兮去無(wú)還 的下一句
|