|
|
嘖嘖雀引雛,梢梢箸成竹。
時(shí)物感人情,憶我故鄉(xiāng)曲。
|
|
謫居黔南十首解釋:
《謫居黔南十首》是宋代詩人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩詞。下面是對(duì)這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
嘖嘖雀引雛,
梢梢箸成竹。
時(shí)物感人情,
憶我故鄉(xiāng)曲。
詩意:
這首詩詞描述了詩人黃庭堅(jiān)在黔南謫居時(shí)的感受與思念。詩中以雀鳥引領(lǐng)幼雛、箸子制成竹子的形象來抒發(fā)詩人對(duì)當(dāng)?shù)刈匀痪拔锏母袆?dòng),同時(shí)勾起了他對(duì)故鄉(xiāng)的思念之情。
賞析:
這首詩詞通過簡單而質(zhì)樸的描寫,表達(dá)了黃庭堅(jiān)在黔南謫居時(shí)的心境和情感。首兩句以雀鳥引領(lǐng)幼雛、箸子制成竹子的形象,展示了大自然中生命的延續(xù)和物之所感的情境。雀鳥引領(lǐng)雛鳥,箸子通過加工成為竹子,都體現(xiàn)了自然界中生命的循環(huán)和秩序。這種自然景象引發(fā)了詩人對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)、物我相感的思考。
接著,詩人提到“時(shí)物感人情”,表達(dá)了他對(duì)自然景物所包含的情感和思緒的體察。在黔南的謫居生活中,詩人通過感悟自然界的變化和生命的延續(xù),感受到了人類情感的共通之處。這種感悟與思考引發(fā)了他對(duì)故鄉(xiāng)的鄉(xiāng)愁和思念。
整首詩詞以簡潔明了的語言,將詩人的感受和思考表達(dá)得深入淺出。通過對(duì)自然景物的描繪和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考,詩人將個(gè)人的情感與普遍的人生意義相結(jié)合,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)和生命的思念之情。這首詩詞展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)敏銳的觀察力和對(duì)生命哲理的思考,同時(shí)也表達(dá)了他對(duì)家鄉(xiāng)情感的深深眷戀。
|
|