|
|
山郭燈火稀,峽天星漢少。
年光東流水,生計(jì)南枝鳥(niǎo)。
|
|
謫居黔南十首解釋:
《謫居黔南十首》是宋代詩(shī)人黃庭堅(jiān)創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
謫居黔南十首
山郭燈火稀,
峽天星漢少。
年光東流水,
生計(jì)南枝鳥(niǎo)。
中文譯文:
遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)來(lái)到黔南,
山中村寨燈火稀疏。
夜晚峽谷中的天空,
星辰璀璨卻不多。
歲月如東流的水,
隨著時(shí)間流逝匆匆。
生活只能依靠南方的樹(shù)枝,
倚仗著它們才能生存。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了黃庭堅(jiān)謫居黔南的景象和他內(nèi)心的感受。黔南是黔山地區(qū)的南部,是一個(gè)偏遠(yuǎn)而貧瘠的地方。詩(shī)中的山郭指的是山中的村寨,燈火稀疏表示人煙稀少,生活的艱辛和孤寂。夜晚的天空星辰稀少,象征著黔南的荒涼和寂寞。詩(shī)人通過(guò)描述山中的燈火和星空的稀少,表達(dá)了自己謫居異鄉(xiāng)的孤獨(dú)和無(wú)依無(wú)靠的境遇。
詩(shī)中的年光東流水意味著歲月的流逝。時(shí)間如同東流的水一樣,不可逆轉(zhuǎn)地流逝,人們的生活也隨之改變。詩(shī)人沒(méi)有家鄉(xiāng)的依靠,只能依賴著南方的樹(shù)枝來(lái)維持生計(jì)。南枝鳥(niǎo)指的是南方的樹(shù)上的鳥(niǎo)兒,象征著詩(shī)人在黔南的生活依賴和無(wú)奈。
賞析:
《謫居黔南十首》是黃庭堅(jiān)在黔南謫居期間的創(chuàng)作,表達(dá)了他對(duì)離鄉(xiāng)背井、孤獨(dú)困苦的感受。詩(shī)中運(yùn)用了寥寥數(shù)語(yǔ),卻生動(dòng)地描繪出黔南偏遠(yuǎn)地區(qū)的荒涼與寂寞。通過(guò)山郭燈火稀和峽天星漢少的描寫,詩(shī)人巧妙地營(yíng)造出一種荒涼而孤寂的氛圍,使讀者能夠感受到他的孤獨(dú)和無(wú)助。
詩(shī)中的年光東流水和生計(jì)南枝鳥(niǎo)的形象描寫,增強(qiáng)了對(duì)時(shí)間流逝和生活困境的表達(dá)。詩(shī)人以生計(jì)依靠南方的樹(shù)枝為隱喻,表達(dá)了自己在陌生環(huán)境中的無(wú)奈和掙扎。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔、深沉的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人的心情和對(duì)生活的思考。通過(guò)描繪黔南的荒涼和自己的孤獨(dú),詩(shī)人傳遞了對(duì)故鄉(xiāng)和親人的思念,以及對(duì)生活的掙扎和堅(jiān)持。這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感和對(duì)生活的獨(dú)特感悟,展現(xiàn)了黃庭堅(jiān)獨(dú)特的審美風(fēng)格和思想情感。
|
|