|
次韻謝鄭少融尚書為壽之作 / 作者:范成大 |
交游稀似曉來星,歲月飄如水上萍。
桂海宦情詩可紀(jì),吳山別恨酒難平。
我今以病為欣戚,公合于時(shí)系重輕。
安得故人來話舊,碧空日日暮云生。
|
|
次韻謝鄭少融尚書為壽之作解釋:
《次韻謝鄭少融尚書為壽之作》是宋代范成大創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
交游稀似曉來星,
歲月飄如水上萍。
桂海宦情詩可紀(jì),
吳山別恨酒難平。
我今以病為欣戚,
公合于時(shí)系重輕。
安得故人來話舊,
碧空日日暮云生。
詩意:
這首詩詞表達(dá)了詩人對(duì)友誼的珍惜和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感慨。詩人說交游的機(jī)會(huì)稀少,像晨曦中的星星一樣難得;歲月如水上的浮萍漂泊無常。他認(rèn)為桂海(指桂林)的宦情可以寫成一首詩來紀(jì)念,而吳山(指蘇州)的離別之恨卻難以平復(fù)。詩人以自己的病痛為喜悅,而贊賞壽辰的鄭少融尚書與時(shí)俱進(jìn),懂得輕重緩急。他希望能與故友重聚,共話往事,就像每天傍晚碧藍(lán)的天空中云朵的生長(zhǎng)一樣。
賞析:
這首詩詞以簡(jiǎn)練的語言表達(dá)了詩人對(duì)友誼和時(shí)光的思考。詩人通過比喻,以星星和浮萍來形容交游的稀少和歲月的流轉(zhuǎn),表達(dá)了對(duì)珍貴友誼和時(shí)光逝去的感慨。他將桂海的宦情和吳山的別恨作為情感表達(dá)的對(duì)象,展示了對(duì)不同地方的思念和情感體驗(yàn)。詩人以自己的病為欣喜,顯示出一種樂觀向上的心態(tài)。最后,他希望能與故友重逢,共同回憶過去,寄托了對(duì)友誼的渴望和對(duì)美好時(shí)光的向往。
整首詩詞以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了復(fù)雜的情感和思考,通過對(duì)自然景物和個(gè)人情感的描繪,展示了詩人對(duì)友誼和時(shí)光的獨(dú)特理解。同時(shí),也通過對(duì)桂海和吳山的描寫,將具體的地域意象與情感相結(jié)合,增加了詩詞的藝術(shù)感和意境。整體而言,這首詩詞既有感慨時(shí)光的流轉(zhuǎn)之情,又表達(dá)了對(duì)友誼和美好時(shí)光的珍惜和渴望,具有深刻的思想內(nèi)涵和情感價(jià)值。
|
|