|
送李仲鎮(zhèn)宰溧陽 / 作者:范成大 |
相逢已嘆十年遲,冷淡貧交又語離。
玉筍換班通籍後,黃梅催雨送帆時(shí)。
月巖家世猶為縣,金瀨溪山好賦詩。
喚起酸寒孟東野,倒流三峽洗余悲。
|
|
送李仲鎮(zhèn)宰溧陽解釋:
《送李仲鎮(zhèn)宰溧陽》是一首宋代詩詞,作者是范成大。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
相逢已嘆十年遲,
冷淡貧交又語離。
玉筍換班通籍后,
黃梅催雨送帆時(shí)。
月巖家世猶為縣,
金瀨溪山好賦詩。
喚起酸寒孟東野,
倒流三峽洗余悲。
中文譯文:
相逢已經(jīng)晚了十年,
冷淡的友情又要分離。
李仲鎮(zhèn)宰溧陽之后,
黃梅催促著雨水,送行的時(shí)刻到了。
月巖的家世依然是一個(gè)縣官,
金瀨的溪山適合寫詩。
喚起了我酸楚的心情,
倒流三峽洗凈我內(nèi)心的悲傷。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了詩人范成大送別李仲鎮(zhèn)宰溧陽的情景。詩人感嘆兩人相逢已經(jīng)晚了十年,友情冷淡,又要分離。李仲鎮(zhèn)宰溧陽之后,黃梅催促著雨水,象征著離別的時(shí)刻即將到來。詩人提到月巖的家世依然是一個(gè)縣官,金瀨的溪山適合寫詩,表達(dá)了對兩人未來的祝福和期望。最后,詩人喚起了自己酸楚的心情,倒流三峽洗凈內(nèi)心的悲傷,表達(dá)了對離別的不舍和內(nèi)心的痛苦。
這首詩詞通過描繪離別的場景和表達(dá)內(nèi)心情感,展現(xiàn)了作者對友情的珍惜和對離別的痛苦。同時(shí),通過對月巖和金瀨的描寫,展示了山水之間的美景和寫詩的情趣。整首詩詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人以思考和共鳴的空間。
|
|