“--(夏)”是出自《唐寅》創作的“踏莎行 閨情”,總共“21”句,當前“--(夏)”是出自第10句。
“--(夏)”解釋: 唐寅的《踏莎行 閨情》是一首描繪四季中女子情感變化的詞作。這里我們主要解析夏季部分的內容: 日色初驕,何妨逃暑,綠陰庭院荷香渚。 冰壺玉斝足追歡,還應少個文章侶。 這兩句描述了夏日里陽光熾熱,但女子卻找到了一種逃避酷暑的方式——在充滿綠蔭的庭院中享受荷花香氣。這里“日色初驕”描繪出夏天強烈的日照,“何妨逃暑”則表現出了女子對于炎熱天氣的一種應對態度,即通過尋找陰涼之地來躲避高溫。 冰壺玉斝足追歡,還應少個文章侶。 這兩句進一步描述了女子在庭院中享受清涼的同時,她手中拿著精致的酒器(“冰壺玉斝”),似乎正在與人共飲以增添樂趣。然而,“還應少個文章侶”,則透露出一種遺憾的情緒——盡管環境宜人、美酒相伴,但缺少了一個能夠共同吟詩作對的朋友或伴侶。 整體來看,夏季部分通過描繪女子在炎熱天氣中尋找清涼之地,并享受著自然美景和美酒帶來的愉悅時光,同時也表達了她內心深處對于知音的渴望。這種情感上的孤獨與外界環境的美好形成了鮮明對比,反映了唐寅筆下女性角色復雜而細膩的情感世界。
查看完整“--(夏)”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:--(夏) 的上一句
下一句:--(夏) 的下一句
|
|