|
村居即景 / 作者:范成大 |
緑遍山厡滿川,子規(guī)聲裏雨如煙。
鄉(xiāng)村四月閑人少,纔了蠶桑又插。
|
|
村居即景解釋:
《村居即景》是宋代詩人范成大創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
綠草覆蓋山坡,滿江滾滾,杜鵑鳥的鳴叫中雨霧彌漫。鄉(xiāng)村四月,人們閑適稀少,剛剛完成了養(yǎng)蠶和種桑。
詩意:
這首詩描繪了一個村居的景象,以及四月鄉(xiāng)村的寧靜和生活的節(jié)奏。范成大通過描繪綠草覆蓋的山坡和滾滾的江水,以及杜鵑鳥的鳴叫和雨霧的彌漫,展現(xiàn)了大自然的美麗和生機。同時,他描述了鄉(xiāng)村四月的寧靜與閑適,人們的生活節(jié)奏相對緩慢,適合享受自然和放松心情。最后兩句表達了農(nóng)民剛剛完成了養(yǎng)蠶和種桑的勞作,展示了農(nóng)村生活的一種常態(tài)。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言描繪了鄉(xiāng)村的景色和氛圍,通過對自然景象的描繪,傳達了作者對大自然的熱愛和對鄉(xiāng)村生活的向往。詩中運用了綠草覆蓋山坡、滾滾江水、杜鵑鳥的鳴叫和雨霧的彌漫等形象描寫,使讀者仿佛置身于這個鄉(xiāng)村的場景中。同時,通過描述鄉(xiāng)村四月的寧靜和人們的閑適,詩中透露出一種寧靜和舒適的生活態(tài)度。最后兩句表達了農(nóng)民的勞作和農(nóng)村生活的一種常態(tài),展示了作者對農(nóng)村生活的真實觀察和描繪。
總體而言,這首詩以簡潔明快的語言描繪了鄉(xiāng)村的美景和寧靜,展示了作者對大自然和農(nóng)村生活的熱愛和向往。它通過形象描寫和細膩的情感表達,給人一種寧靜、舒適和愉悅的感受。
|
|