|
老態(tài) / 作者:范成大 |
浮生自有老規(guī)模,寒燠隨宜不用拘。
未盡九秋先挾纊,猶賒十月已開(kāi)爐。
一心定后冥欣厭,四大安時(shí)適慘舒。
若使強(qiáng)追年少樂(lè),直成赤手縛於菟。
|
|
老態(tài)解釋:
詩(shī)詞《老態(tài)》是宋代作家范成大所作,下面是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
浮生自有老規(guī)模,
寒熱隨宜不用拘。
未盡九秋先挾纊,
猶賒十月已開(kāi)爐。
一心定后冥欣厭,
四大安時(shí)適慘舒。
若使強(qiáng)追年少樂(lè),
直成赤手縛于菟。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了人生的老態(tài),表達(dá)了作者對(duì)老年時(shí)光的洞察和思考。作者通過(guò)對(duì)人生階段的描繪,表達(dá)了人生的必然經(jīng)歷,以及老年所帶來(lái)的自然狀態(tài)。詩(shī)中提到,人生中的寒熱、喜怒哀樂(lè)都應(yīng)該隨遇而安,不必拘泥于外在的環(huán)境和情緒。同時(shí),作者也表達(dá)了對(duì)年輕時(shí)光的懷念和對(duì)老年生活的接受,認(rèn)為老年時(shí)光自有其特點(diǎn)和價(jià)值。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和意象傳達(dá)了作者對(duì)老年生活的思考和認(rèn)知。詩(shī)中使用了一系列意象,如“九秋先挾纊”和“十月已開(kāi)爐”,通過(guò)描繪歲月的流逝和季節(jié)的變遷,表達(dá)了人生階段的轉(zhuǎn)變和老年的臨近。詩(shī)的后半部分,作者強(qiáng)調(diào)了在老年時(shí)光中應(yīng)該保持內(nèi)心的平靜和接納,不必過(guò)分追求年輕時(shí)的快樂(lè),否則只會(huì)束縛自己。整首詩(shī)情感平和,表達(dá)了對(duì)老年生活的深刻理解和接納態(tài)度。
范成大是宋代文學(xué)的重要代表之一,他的作品以情感真摯、自然流暢而著稱。《老態(tài)》這首詩(shī)詞展示了他對(duì)人生的深刻洞察和對(duì)年老階段的思考,體現(xiàn)了他對(duì)自然和人生的理解。這首詩(shī)詞既是對(duì)老年生活的一種描繪,也是對(duì)人生智慧和境界的一種抒發(fā)。
|
|