|
送洪景盧內(nèi)翰使虜 / 作者:范成大 |
金章玉色照離亭,戰(zhàn)伐和親決此行。
國有威靈雙節(jié)重,家傳忠義一身輕。
平生海內(nèi)文場伯,今日胸中武庫兵。
萬里往來公有相,淮濆陰德貫神明。
|
|
送洪景盧內(nèi)翰使虜解釋:
《送洪景盧內(nèi)翰使虜》是宋代文學(xué)家范成大所寫的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
金章玉色照離亭,
戰(zhàn)伐和親決此行。
國有威靈雙節(jié)重,
家傳忠義一身輕。
平生海內(nèi)文場伯,
今日胸中武庫兵。
萬里往來公有相,
淮濆陰德貫神明。
詩意:
這首詩描繪了洪景盧內(nèi)翰作為使者去虜族的情景。他身著華麗的金章服飾,美麗如玉的顏色照亮了離別的亭子。他的旅行目的是為了戰(zhàn)爭、外交和和平使命。國家的聲威和繁榮依賴于威武和聰明的君主,家族的忠誠和義務(wù)也同樣重要。洪景盧身負(fù)家族的忠誠和義務(wù),但在這次使命中他似乎顯得輕松自如。他以文場的才華和胸懷中的武庫之兵,展現(xiàn)了他一生在文學(xué)界的成就和軍事上的威力。他的往來足跡遍及萬里,公眾對他的評價(jià)是一致的。他所帶來的東西不僅僅是外交使命,還有淮濆地區(qū)的陰德,這是一種超越塵世的道德力量,貫穿著神明的存在。
賞析:
這首詩詞展現(xiàn)了洪景盧內(nèi)翰的形象和使命,同時(shí)也表達(dá)了作者對他的贊美。詩中通過描繪金章玉色和離別的亭子,創(chuàng)造了一種華麗而莊嚴(yán)的氛圍,凸顯了洪景盧作為使者的身份和重要性。詩人強(qiáng)調(diào)國家的威靈和家族的忠義,以及洪景盧身負(fù)的使命,使其形象更加突出。洪景盧不僅是一位有才華的文人,還是一位擁有武庫之兵的軍事統(tǒng)帥,這展示了他全面的能力和成就。詩人通過描述洪景盧廣泛的往來和公眾對他的評價(jià),強(qiáng)調(diào)了他在社會(huì)中的威望和聲譽(yù)。最后,詩人提到了洪景盧所帶來的淮濆陰德,將他的使命與道德力量聯(lián)系在一起,使其形象更加高尚和超越凡俗。整首詩以簡練的語言和鮮明的描寫,展現(xiàn)了洪景盧的形象和使命,贊美了他的才能和品德,同時(shí)也表達(dá)了作者對國家和道德力量的關(guān)注。
|
|