|
四時(shí)田園雜興 / 作者:范成大 |
高田二麥接山青,傍水低田綠未耕;
桃奇滿(mǎn)村春似錦,踏歌椎鼓過(guò)清明。
|
|
四時(shí)田園雜興解釋?zhuān)?/h2>
《四時(shí)田園雜興》是宋代文學(xué)家范成大的作品。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
高田二麥接山青,
傍水低田綠未耕;
桃奇滿(mǎn)村春似錦,
踏歌椎鼓過(guò)清明。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了四季農(nóng)村景色的變化。作者通過(guò)描寫(xiě)高田、低田以及山青、水綠的變化,表達(dá)了春夏秋冬四季的不同景色和農(nóng)田的勞作情景。詩(shī)中還提到了桃樹(shù)的花朵盛開(kāi)和村莊里春天的美麗景象,以及在清明節(jié)時(shí)的歡慶場(chǎng)景。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言描繪了農(nóng)田四季的景色和村莊的生活情景。首句"高田二麥接山青",描繪了農(nóng)田的景色,高田和山青相接,形成了一幅層次分明的畫(huà)面。接著描述了傍水的低田,這里的水綠且未耕種,暗示著春耕的到來(lái)。
詩(shī)的下半部分提到了桃樹(shù)滿(mǎn)村的春景,用"桃奇"形容桃花盛開(kāi)的美麗景象,給人以春天的愉悅感。最后一句"踏歌椎鼓過(guò)清明"描繪了清明節(jié)時(shí)的歡樂(lè)氛圍,人們踩著節(jié)拍的歌舞聲和椎鼓聲,過(guò)著喜慶的清明節(jié)。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)短的語(yǔ)言勾勒出了農(nóng)田四季景色的變化和農(nóng)村生活的喜慶氛圍,展示了作者對(duì)鄉(xiāng)村生活的熱愛(ài)和贊美。通過(guò)細(xì)膩的描寫(xiě)和鮮明的形象,使讀者能夠感受到大自然和農(nóng)田的美麗,以及農(nóng)人們對(duì)豐收和生活的期待和祝福。
|
|