|
次韻子瞻感舊見(jiàn)寄 / 作者:蘇轍 |
少年耽世味,徘徊不能去。
老來(lái)悟前非,尚愧昔游處。
君才最高峙,鶴行雞群中。
我雖非君對(duì),顧以兄弟同。
結(jié)發(fā)皆讀書(shū),明月入我牖。
縱橫萬(wàn)余卷,臨紙但揮手。
學(xué)成竟無(wú)用,掩卷空自疑。
卻尋故山友,重赴幽居期。
秋風(fēng)送余熱。
冉冉如人老。
衣裘當(dāng)及時(shí),田廬亦須早。
種竹竹生筍,種稻稻亦成。
浩歌歸來(lái)曲,曲終有遺聲。
|
|
次韻子瞻感舊見(jiàn)寄解釋:
《次韻子瞻感舊見(jiàn)寄》是宋代蘇轍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
少年沉迷于塵世的滋味,
徘徊不舍離去。
老來(lái)才悟前事的不對(duì),
仍然羞愧當(dāng)年游玩的地方。
你的才華高峰聳立,
如鶴行于雞群之中。
雖然我不能與你比肩,
但我們像兄弟一樣。
我們的青春歲月都用于讀書(shū),
明亮的月光照進(jìn)我的窗戶。
翻閱了無(wú)數(shù)卷冊(cè),
只需揮手即可完成。
學(xué)識(shí)終究無(wú)用,
合上書(shū)卷時(shí)我陷入自我懷疑。
于是我尋找故山的友人,
期待再次回到幽靜的居所。
秋風(fēng)將我的余熱送走,
悄悄地像一個(gè)人變老。
及時(shí)準(zhǔn)備好衣裘,
農(nóng)田和小屋也需早做準(zhǔn)備。
種植竹子它會(huì)生出嫩筍,
種植稻谷它也將成熟。
暢快地唱著歸家的歌曲,
歌曲結(jié)束時(shí)仍有余音裊裊。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者蘇轍對(duì)自己年少時(shí)光的思考和對(duì)人生的感慨。詩(shī)中描述了少年時(shí)代對(duì)世俗的迷戀和無(wú)法割舍的情感,以及老年時(shí)對(duì)過(guò)去行為的認(rèn)識(shí)和自責(zé)。作者對(duì)友人的才華贊嘆不已,雖然自己無(wú)法與之相比,但仍視其為兄弟一般。詩(shī)人對(duì)于學(xué)識(shí)的追求和閱讀的熱情在詩(shī)中得到體現(xiàn),但也表達(dá)了對(duì)學(xué)識(shí)的功用和自我價(jià)值的懷疑。最后,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)回歸故土和過(guò)上寧?kù)o生活的向往,寄望于及早準(zhǔn)備衣食住行。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言和明快的節(jié)奏展現(xiàn)了蘇轍對(duì)人生經(jīng)歷的思考和感慨。詩(shī)人通過(guò)對(duì)少年時(shí)代和老年時(shí)代的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)青春歲月的懷念和對(duì)自己過(guò)去行為的反思。詩(shī)中的對(duì)友人才華的贊美和對(duì)兄弟般情誼的珍視,展現(xiàn)了作者的豪情和友情。詩(shī)人對(duì)學(xué)識(shí)的追求和對(duì)學(xué)習(xí)的熱情,以及對(duì)學(xué)識(shí)價(jià)值的質(zhì)疑,反映了他對(duì)人生意義的思考。最后,詩(shī)人寄望于回歸故土和過(guò)上寧?kù)o的生活,傳遞了對(duì)安定與滿足的向往。
整體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了蘇轍對(duì)青春、友情、學(xué)識(shí)和人生意義的深刻思考,展現(xiàn)了他獨(dú)特的情感和對(duì)人生的領(lǐng)悟。
|
|