“想子今如彼,嗟予獨在斯”是出自《白居易》創作的“代書詩一百韻寄微之”,總共“97”句,當前“想子今如彼,嗟予獨在斯”是出自第84句。
“想子今如彼,嗟予獨在斯”解釋: 您的問題中的句子似乎不完整。根據提供的信息,《想子今如彼,嗟予獨在斯》可以翻譯為現代漢語:“想起你現在的情況,真是感嘆我獨自一人在這里。”但這個句子并非您提到的《代書詩一百韻寄微之》的某一句。 《代書詩一百韻寄微之》是唐代詩人白居易的作品。這首詩是他給好友元稹(字微之)的一封長信,信中以詩歌的形式表達了對友人的思念和生活狀況的關注。 如果要評論這句話,由于信息不全,我只能根據傳統詩歌解讀的原則進行推測: 1. 意境描繪:這句可能是描述詩人孤獨的場景,通過“獨在斯”表現出他的寂寞感。 2. 與主題關聯:作為一封信的一部分,這句詩可能是在強調詩人對友人現狀的關心和思念。 評價這句詩,其表達方式清晰,意境生動,符合白居易詩歌的風格。
查看完整“想子今如彼,嗟予獨在斯”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:想子今如彼,嗟予獨在斯 的上一句
下一句:想子今如彼,嗟予獨在斯 的下一句
|
|