|
次韻張耒學(xué)士病中二首 / 作者:蘇轍 |
一臥憐君三十朝,呼醫(yī)仍苦禁城遙。
靈根自遂新陽發(fā),病枿従經(jīng)野火燒。
吻燥未須尋曲蘗,囊空誰與典絺蕉。
何時(shí)匹馬隨街鼓,睡起頻驚髀肉消。
塵垢污人朝復(fù)朝,病中吟嘯夜方遙。
長空雁過疑相答,虛幌螢飛坐恐燒。
稍覺新霜試松竹,未應(yīng)寒雨敗梧蕉。
従來百鏈身如劍,火滅重磨未遽銷。
|
|
次韻張耒學(xué)士病中二首解釋:
《次韻張耒學(xué)士病中二首》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
一臥憐君三十朝,
我為你的病重連續(xù)三十天長時(shí)間地關(guān)心。
呼醫(yī)仍苦禁城遙。
召喚醫(yī)生仍然困擾,禁城遙遠(yuǎn)。
靈根自遂新陽發(fā),
你的靈性在病中獲得新生,煥發(fā)出新的陽光。
病枿従經(jīng)野火燒。
病體像經(jīng)歷野火的樹枝一樣受到炙烤。
吻燥未須尋曲蘗,
唇干嘴燥不必尋找曲蘗(一種草藥)。
囊空誰與典絺蕉。
囊中空空,沒有人典當(dāng)(典當(dāng)行通常以典當(dāng)物品為生)賣蕉。
何時(shí)匹馬隨街鼓,
什么時(shí)候能夠騎馬隨著街頭的鼓聲行走,
睡起頻驚髀肉消。
一覺醒來頻繁驚動臀部的肌肉消瘦。
塵垢污人朝復(fù)朝,
塵垢污染人們每天的早晨。
病中吟嘯夜方遙。
在病中吟唱聲響傳遙遠(yuǎn)。
長空雁過疑相答,
長空中飛過的雁鳥似乎在互相呼應(yīng)。
虛幌螢飛坐恐燒。
空燈幕中的螢火蟲飛舞,坐著擔(dān)心會被燒傷。
稍覺新霜試松竹,
略感到初霜,試探著松竹的寒意。
未應(yīng)寒雨敗梧蕉。
還未經(jīng)受住寒雨,梧桐和蕉樹凋零。
従來百鏈身如劍,
自古以來,百種束縛就像劍一樣刺痛身體。
火滅重磨未遽銷。
火熄滅后重新打磨,不會立即銷毀。
這首詩詞描繪了作者蘇轍對友人張耒學(xué)士病中的關(guān)切和憂慮。詩中通過描述病痛的折磨、禁城的遙遠(yuǎn)、囊中的空虛等細(xì)節(jié),表達(dá)了作者對友人病情的擔(dān)心和對友情的珍視。詩中運(yùn)用了自然景物的比喻和對心境的描繪,展現(xiàn)了作者內(nèi)心的情感和思緒。整首詩詞以凄涼、孤寂的意境為主線,表達(dá)了作者對友人病中遭受的苦難的同情和對友情的深厚情感。
|
|