|
次韻王適留別 / 作者:蘇轍 |
遠(yuǎn)謫勞君兩度行,復(fù)將文字試平衡。
干時(shí)豈為斗升祿,聞道應(yīng)忘寵辱驚。
未了新書(shū)誰(shuí)與讀,重留佳句不勝情。
決科事畢知君喜,俗學(xué)消磨意自清。
|
|
次韻王適留別解釋:
《次韻王適留別》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
遠(yuǎn)謫勞君兩度行,
遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),勞碌奔波了兩次,
復(fù)將文字試平衡。
再次運(yùn)用文字來(lái)試探平衡之道。
干時(shí)豈為斗升祿,
在世間,怎能只為爭(zhēng)取權(quán)位和功名,
聞道應(yīng)忘寵辱驚。
聽(tīng)到了道理應(yīng)該忘卻榮辱而不驚。
未了新書(shū)誰(shuí)與讀,
未完成的新書(shū),有誰(shuí)來(lái)讀呢?
重留佳句不勝情。
重復(fù)留下美好的句子,情感無(wú)法自持。
決科事畢知君喜,
當(dāng)解決了科舉之事后,知道你會(huì)感到喜悅,
俗學(xué)消磨意自清。
世俗的學(xué)問(wèn)漸漸消磨,心意自然清明。
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者蘇轍在離鄉(xiāng)遠(yuǎn)謫、追求平衡的過(guò)程中的思考和感悟。詩(shī)人在外奔波勞碌,卻仍然堅(jiān)持用文字來(lái)追求平衡,試圖通過(guò)文字表達(dá)自己的內(nèi)心感受。他認(rèn)為追求功名利祿并不是人生的全部,應(yīng)該忘卻塵世的榮辱,追求更高的境界。詩(shī)人留下了許多佳句,表達(dá)了自己的情感,但仍然未能完成一部新書(shū),不知道有誰(shuí)會(huì)來(lái)讀它。詩(shī)人希望能解決科舉之事,以此來(lái)獲得一份喜悅,同時(shí)他也意識(shí)到世俗的學(xué)問(wèn)正在逐漸消磨,而自己的內(nèi)心卻越發(fā)清明。
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)追求平衡和超越塵世的思考,展示了蘇轍獨(dú)特的文學(xué)才華和對(duì)人生哲理的深刻思考。
|
|