|
次韻李公朝著作見贈二首 / 作者:蘇轍 |
遠客徒為爾,江邊有故丘。
江洲信廣大,鳧雁任漂浮。
好事時攜酒,歸心久倦游。
還鄉定衰老,朋友肯相收。
稽古終何力,扶衰謾有方。
故人憐困躓,佳句贈輝光。
未暇抽身去,安能插翅翔。
空存疏懶性,高臥笑羲皇。
|
|
次韻李公朝著作見贈二首解釋:
《次韻李公朝著作見贈二首》是一首宋代蘇轍所寫的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
遠客徒為爾,江邊有故丘。
作為遠客,只是為了你,江邊有一座古丘。
詩意:詩人身為遠客,離鄉背井,只是為了與受贈者相會,這表達了詩人對受贈者的重視和思念之情。江邊有一座古丘,可能是詩人與受贈者共同的回憶之地,也可能是詩人對受贈者家鄉的描述。
江洲信廣大,鳧雁任漂浮。
江洲的廣闊和壯美,鳧雁在這里自由飛翔。
詩意:描繪了江洲地區的遼闊景色,江洲可能是受贈者的故鄉或者是詩人曾經游歷過的地方。鳧雁在這里自由自在地飛翔,也隱喻了詩人在遠方的漂泊生活。
好事時攜酒,歸心久倦游。
在歡樂時攜酒共享,我已經厭倦了漫無目的的旅行。
詩意:詩人表達了對歸家的渴望,他厭倦了長期的旅行生活,希望能夠回到故鄉,與朋友們分享歡樂時光。
還鄉定衰老,朋友肯相收。
回到故鄉,定會衰老,但朋友們是否愿意接納我?
詩意:詩人意識到回到故鄉后不可避免地會面臨衰老,但他對朋友們的接納和關懷抱有期望。
稽古終何力,扶衰謾有方。
雖然學習歷史無力回天,但仍然有辦法扶持衰老的人。
詩意:詩人意識到自己無法改變歷史,但他相信仍然有辦法去關愛和扶持那些年邁衰老的人。
故人憐困躓,佳句贈輝光。
故友憐憫我困頓的處境,贈送美好的詩句給我。
詩意:詩人感激故友對自己的關懷和贈送佳句,這種關懷和贈予給予了他內心的光芒和激勵。
未暇抽身去,安能插翅翔。
我還未能抽出時間離開,又如何能展翅高飛?
詩意:詩人由于種種原因不能離開當前的環境,無法自由自在地追求自己的理想和追求。
空存疏懶性,高臥笑羲皇。
我內心仍然怠惰,高臥在床上,只會嘲笑古代的帝王。
詩意:詩人自嘲地表示自己內心懶散,不愿為自己的夢想而努力,只愿意舒服地躺在床上,對古代的帝王表示譏笑。
這首詩詞表達了蘇轍作為一位遠客的思念之情,他渴望回到故鄉,與朋友們共享歡樂時光。詩中描繪了江洲的廣闊景色,以及鳧雁在那里自由飛翔的場景。詩人也表達了對歸家的渴望,但他意識到回到故鄉后不可避免地會面臨衰老,他希望朋友們能夠接納他并關懷他。詩人意識到自己無法改變歷史,但他相信仍然有辦法去關愛和扶持那些年邁衰老的人。他感激故友對自己的關懷和贈送佳句,這給予了他內心的光芒和激勵。然而,由于種種原因,詩人無法離開當前的環境,他自嘲地表示自己內心懶散,不愿為自己的夢想而努力,只愿意舒服地躺在床上,對古代的帝王表示譏笑。
這首詩詞通過描繪遠客的心情和渴望,表達了對故鄉和友情的思念之情,同時也反映了詩人對自己的自我反思和自嘲。詩詞中運用了自然景物和個人感受的對比描寫,以及對友情和人生境遇的思考,展現了蘇轍細膩的情感和獨特的感悟。
|
|