|
送顏復赴闕 / 作者:蘇轍 |
簟瓢未改安貧性,鳧繹猶傳直道余。
不見失官愁戚戚,但聞高臥起徐徐。
居中舊厭軍容講,補外仍遭城旦書。
此去將身置何許,秋風未免憶鱸魚。
|
|
送顏復赴闕解釋:
《送顏復赴闕》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
簟瓢未改安貧性,
鳧繹猶傳直道余。
不見失官愁戚戚,
但聞高臥起徐徐。
居中舊厭軍容講,
補外仍遭城旦書。
此去將身置何許,
秋風未免憶鱸魚。
中文譯文:
席上的草席和竹瓢依然保持著貧窮的本性,
但是我從前的志向仍然傳承在我心中。
雖然我看不到你因失去官職而愁苦,
但我聽說你高臥時慢慢地起身。
在官場中我早已厭倦了虛偽的言辭,
而在外任官職時卻仍然受到了朝廷的命令。
我去往何處將會安身立命,
秋風吹來時難免會想起那條鱸魚。
詩意解析:
這首詩詞是蘇轍送別朋友顏之推時寫的。詩人表達了對朋友顏之推的思念和關切之情。第一句描寫了詩人的生活仍然樸素,沒有因為地位的變化而改變。第二句表達了詩人對朋友的仰慕和崇敬,認為他仍然堅持著自己最初的志向。第三句說詩人雖然沒有親眼見到朋友失去官職的悲傷,但是聽說他在自己的家中悠然自得。第四句描述了詩人在官場中對虛偽的厭倦,但在外地任職時仍然受到朝廷的命令束縛。最后兩句表達了詩人對朋友未來去向的疑慮,同時秋風吹來時也勾起了他對過去時光的回憶。
賞析:
《送顏復赴闕》通過對朋友的送別,展現了蘇轍對友情的真摯和深沉的思考。詩中運用了簡練而富有意境的語言,將詩人的情感和對朋友的關心表達得淋漓盡致。詩人對朋友的欣賞和對官場的厭倦交織在一起,顯示了他對朋友堅守初心的敬佩和對朋友未來的擔憂。整首詩抒發了詩人內心的情感和對時光流轉的思索,具有深刻的人生意味。
|
|