|
次韻子瞻十一月旦日鎖院賜酒及燭 / 作者:蘇轍 |
銅钚玉鎖閉空堂,腕脫初驚筆札忙。
紅燭遙憐風(fēng)雪暗,黃封微瀉桂椒香。
光明坐覺(jué)幽陰破,溫暖深知覆育長(zhǎng)。
明日白麻傳好語(yǔ),曼聲微繞殿中央。
|
|
次韻子瞻十一月旦日鎖院賜酒及燭解釋?zhuān)?/h2>
《次韻子瞻十一月旦日鎖院賜酒及燭》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
銅钚玉鎖閉空堂,
腕脫初驚筆札忙。
紅燭遙憐風(fēng)雪暗,
黃封微瀉桂椒香。
光明坐覺(jué)幽陰破,
溫暖深知覆育長(zhǎng)。
明日白麻傳好語(yǔ),
曼聲微繞殿中央。
中文譯文:
銅钚玉鎖將空堂關(guān)起,
手脫筆札匆忙中斷。
紅燭遠(yuǎn)遠(yuǎn)憐惜風(fēng)雪的黑暗,
黃封微微泄露桂椒的香氣。
光明的明亮感受到幽暗的破裂,
溫暖深知著庇護(hù)與培育的長(zhǎng)久。
明天白麻傳遞喜訊,
優(yōu)美的聲音在殿中心緩緩回蕩。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一個(gè)朦朧的冬夜,詩(shī)人蘇轍將自己關(guān)在空蕩的堂室中。他在寫(xiě)字時(shí)手脫離了筆札,被突如其來(lái)的思緒所打斷。透過(guò)窗戶,詩(shī)人看到了外面飄雪的紛紛揚(yáng)揚(yáng),他憐憫紅燭在風(fēng)雪中黯淡無(wú)光的孤寂。同時(shí),他也感受到黃色封套微微泄露出的桂椒香氣。詩(shī)人坐在光明之中,卻能感受到幽暗的破裂,體會(huì)到溫暖所帶來(lái)的庇護(hù)與培育的長(zhǎng)遠(yuǎn)影響。最后,詩(shī)人期待著明天的到來(lái),白麻傳遞好消息,曼妙的聲音在殿中回蕩。
賞析:
這首詩(shī)詞以冬夜為背景,通過(guò)描繪詩(shī)人關(guān)在空蕩的堂室中的情景,展示了他內(nèi)心的思考與感悟。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比手法,將紅燭的孤寂與外面風(fēng)雪的黑暗形成鮮明的對(duì)照,表達(dá)了對(duì)孤獨(dú)與寂寞的憐惜之情。同時(shí),通過(guò)黃封微瀉的桂椒香氣,將溫暖與光明的元素引入詩(shī)中,傳達(dá)出希望與激勵(lì)的意味。
在詩(shī)的結(jié)尾,詩(shī)人期待明天的到來(lái),白麻傳遞好消息,表達(dá)了對(duì)美好未來(lái)的向往。最后兩句“曼聲微繞殿中央”,通過(guò)描寫(xiě)曼妙的聲音在殿中回蕩,給人一種空靈而綿長(zhǎng)的感覺(jué),為整首詩(shī)詞增添了一絲神秘與溫馨。
整體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)冬夜景色的描繪,以及對(duì)內(nèi)心思考與感受的表達(dá),展示了詩(shī)人對(duì)孤獨(dú)與寂寞的思考,同時(shí)也透露出對(duì)美好未來(lái)的渴望與希冀。
|
|