|
同外孫文九新春五絕句 / 作者:蘇轍 |
雪覆西山三頃麥,一犁春雨祝天工。
麥秋幸與人同飽,昔日黃門今老農(nóng)。
|
|
同外孫文九新春五絕句解釋:
《同外孫文九新春五絕句》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雪覆西山三頃麥,一犁春雨祝天工。
麥秋幸與人同飽,昔日黃門今老農(nóng)。
中文譯文:
白雪覆蓋了西山上三頃(一頃約等于六百平方米)的麥田,犁耕的春雨祝福農(nóng)夫。
在麥收的季節(jié),我很幸運能與其他人一起分享豐收的喜悅,如今我已經(jīng)是個年老的農(nóng)夫,曾經(jīng)的宮廷黃門。
詩意:
這首詩表達了蘇轍對農(nóng)耕生活的贊美和對自然豐收的感激之情。他描述了冬天的白雪覆蓋了西山上的麥田,而春雨的降臨則為這片土地的農(nóng)耕工作帶來了好運。詩人感慨自己能夠與其他農(nóng)民一同分享收獲的喜悅,并表達了自己從曾經(jīng)的宮廷黃門轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)在的老農(nóng)人的心情。
賞析:
這首詩描繪了自然界的變化和農(nóng)耕工作的重要性。蘇轍通過描述雪覆蓋麥田和春雨降臨的場景,展現(xiàn)了四季更替和大自然的力量。詩中的“一犁春雨祝天工”表達了對自然的敬畏和感激之情,認為農(nóng)耕工作是與自然合作的一種神圣事業(yè)。
詩的后兩句“麥秋幸與人同飽,昔日黃門今老農(nóng)”則展示了詩人個人經(jīng)歷的變遷和對農(nóng)耕生活的思考。詩人從曾經(jīng)的宮廷黃門轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)在的老農(nóng)人,他認為能夠與其他農(nóng)民分享收獲的喜悅是一種幸福。這種轉(zhuǎn)變也體現(xiàn)了蘇轍對農(nóng)耕生活的認同和對平凡生活的贊美。
整首詩以簡潔明快的五絕句形式呈現(xiàn),字句簡練而富有節(jié)奏感。通過描寫自然景觀和個人經(jīng)歷,詩人傳遞了對農(nóng)耕生活的熱愛和對自然的敬畏,展現(xiàn)了對平凡生活的頌揚。這首詩詞以其樸素而深刻的表達方式,讓人們在欣賞中感受到對自然和人生的思考和感慨。
|
|