|
和孔教授武仲濟(jì)南四詠 北渚亭 / 作者:蘇轍 |
西湖已過(guò)百花汀,未厭相攜上古城。
云放連山瞻岳麓,雪消平野看春耕。
臨風(fēng)舉酒千鐘盡,步月吹茄十里聲。
猶恨雨中人不到,風(fēng)云飄蕩恐神驚。
|
|
和孔教授武仲濟(jì)南四詠 北渚亭解釋:
《和孔教授武仲濟(jì)南四詠 北渚亭》是蘇轍在宋代創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
西湖已過(guò)百花汀,
未厭相攜上古城。
云放連山瞻岳麓,
雪消平野看春耕。
臨風(fēng)舉酒千鐘盡,
步月吹茄十里聲。
猶恨雨中人不到,
風(fēng)云飄蕩恐神驚。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了蘇轍與孔教授武仲濟(jì)一同游覽濟(jì)南北渚亭的情景。詩(shī)人通過(guò)景物的描繪,表達(dá)了對(duì)美景的欣賞,并流露出對(duì)與友人共同分享美好時(shí)光的喜悅之情。詩(shī)中還融入了對(duì)自然景觀的贊美和對(duì)人們生活的期盼。
賞析:
這首詩(shī)詞以西湖的百花汀為開(kāi)篇,展示了美麗的自然景觀。接著,詩(shī)人提到與孔教授一同游覽古城,表達(dá)了友情和共同探索的愉悅之情。云升起,山脈中浮現(xiàn)出岳麓山的形象,雪消融,平野上春耕的景象顯現(xiàn)出來(lái),展現(xiàn)了自然的循環(huán)和生機(jī)勃勃的景象。
在第三和第四句中,詩(shī)人用舉杯祝酒和吹奏笛子的方式表達(dá)自己對(duì)美景的贊美。舉杯祝酒象征著對(duì)美好時(shí)光的珍視,吹奏笛子則增添了一種寧?kù)o和悠遠(yuǎn)的氛圍。
在最后兩句中,詩(shī)人表達(dá)了一種遺憾之情。他對(duì)雨中無(wú)法與友人相聚的遺憾和對(duì)風(fēng)云變幻的恐懼表達(dá)了一種無(wú)奈和憂慮的情緒。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景觀和友情的描繪,展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好事物的熱愛(ài)和對(duì)生活的期待,同時(shí)也映射出人生的喜怒哀樂(lè)。
|
|