|
川上觀魚(yú) / 作者:邵雍 |
天氣冷涵秋,川長(zhǎng)魚(yú)正游。
雖知能避網(wǎng),猶恐誤吞鉤。
已絕登門望,曾無(wú)點(diǎn)額憂。
因思濠上樂(lè),曠達(dá)是莊周。
|
|
川上觀魚(yú)解釋:
《川上觀魚(yú)》是宋代文學(xué)家邵雍的一首詩(shī)詞。下面是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天氣寒冷蘊(yùn)含著秋意,川流不息,魚(yú)兒正在暢游。
雖然它們知道如何避開(kāi)漁網(wǎng),但仍擔(dān)心會(huì)不小心吞下釣鉤。
我已經(jīng)久違地放棄了登門遠(yuǎn)望的憂慮。
因?yàn)槲蚁肫疱┥系臉?lè)趣,這讓我心境開(kāi)闊,如同莊子一般豁達(dá)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了作者在寒冷的天氣里觀察川流中游弋的魚(yú)兒的情景。魚(yú)兒雖然知道如何避開(kāi)漁網(wǎng),但作者仍然擔(dān)心它們會(huì)不小心被釣鉤所傷害。然而,作者自己已經(jīng)不再憂慮這些事情,因?yàn)樗貞浧鹆嗽?jīng)在濠上歡樂(lè)的時(shí)光,這讓他的心境變得開(kāi)闊,達(dá)到了莊子的豁達(dá)境地。
賞析:
《川上觀魚(yú)》通過(guò)描繪川流中游弋的魚(yú)兒,表達(dá)了作者邵雍的一種豁達(dá)心境和對(duì)自然的思考。詩(shī)中的魚(yú)兒象征著自由和逍遙,它們游弋在川流中,展現(xiàn)出一種無(wú)拘無(wú)束的姿態(tài)。作者對(duì)魚(yú)兒的關(guān)注和擔(dān)心,映射了人們?cè)谧非笞杂珊涂鞓?lè)的過(guò)程中常常遇到的困難和危險(xiǎn)。然而,作者通過(guò)回憶曾經(jīng)的樂(lè)趣和歡愉,展示了一種超越現(xiàn)實(shí)困境的境界。他認(rèn)識(shí)到人生中的困擾和憂慮可以通過(guò)開(kāi)闊的心態(tài)和豁達(dá)的心境得到化解。整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言描繪了自然景物和人的內(nèi)心世界,展示了宋代文人對(duì)自然和人生的獨(dú)特感悟和追求。
|
|