“當(dāng)時父母念,今日爾應(yīng)知”是出自《白居易》創(chuàng)作的“燕詩示劉叟”,總共“15”句,當(dāng)前“當(dāng)時父母念,今日爾應(yīng)知”是出自第15句。
“當(dāng)時父母念,今日爾應(yīng)知”解釋: 《當(dāng)時父母念,今日爾應(yīng)知》這句詩出自唐代詩人白居易的作品《燕詩示劉叟》。詩句直譯為:“那時你的雙親還在牽掛,今天你應(yīng)該明白這一切。” 創(chuàng)作背景:在中國古代社會中,父母的教誨和對子女的關(guān)注被視為重要的家庭責(zé)任。白居易在寫這首詩時可能想通過此情境提醒或教育晚輩應(yīng)懂得感恩和回饋。 評價:這句詩具有較強(qiáng)的代際溝通意味,強(qiáng)調(diào)了親情傳承和自我成長的重要性。同時,它也體現(xiàn)了白居易詩歌平易近人的風(fēng)格。
查看完整“當(dāng)時父母念,今日爾應(yīng)知”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)時父母念,今日爾應(yīng)知 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|