|
和人放懷 / 作者:邵雍 |
為人雖未有前知,富貴功名豈力為。
滌蕩襟懷須是酒,優(yōu)游情思莫如詩(shī)。
況當(dāng)水竹云山地,忍負(fù)風(fēng)花雪月期。
男子雄圖存用舍。
不開(kāi)眉笑待何時(shí)。
|
|
和人放懷解釋:
《和人放懷》是一首宋代詩(shī)詞,作者是邵雍。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞中文譯文:
為人雖未有前知,
富貴功名豈力為。
滌蕩襟懷須是酒,
優(yōu)游情思莫如詩(shī)。
況當(dāng)水竹云山地,
忍負(fù)風(fēng)花雪月期。
男子雄圖存用舍。
不開(kāi)眉笑待何時(shí)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者放下功名利祿,追求自由自在的心態(tài)。詩(shī)人認(rèn)為一個(gè)人雖然無(wú)法預(yù)知未來(lái),但追逐富貴和功名并不是真正的力量所在。他認(rèn)為洗滌內(nèi)心的煩擾應(yīng)該是美酒,而真正能使人心神愉悅、思緒暢游的,莫過(guò)于詩(shī)歌。尤其是在水、竹、云、山等自然環(huán)境中,更能忍受風(fēng)花雪月的期待和追求。男子應(yīng)該有遠(yuǎn)大的志向,充實(shí)自己的才干,不為表面的笑臉?biāo)鶆?dòng),等待真正開(kāi)懷大笑的時(shí)機(jī)。
賞析:
這首詩(shī)詞展示了作者邵雍對(duì)功名利祿的超脫態(tài)度,他認(rèn)為追求富貴和功名并非人生的真正意義。詩(shī)中的"滌蕩襟懷須是酒"表明作者傾向于用美酒來(lái)洗滌內(nèi)心的煩惱和不快,以此放松身心。他認(rèn)為以詩(shī)歌為娛樂(lè)和發(fā)泄的方式更能滿足人的情感需求,使人的心靈得到宣泄和抒發(fā)。
另外,詩(shī)中的"水竹云山"等意象描繪了寧?kù)o和自然之美,借此強(qiáng)調(diào)了追求心靈自由的重要性。詩(shī)人表達(dá)了對(duì)風(fēng)花雪月的向往,但他也明白這種向往可能無(wú)法實(shí)現(xiàn),因此用"忍負(fù)"來(lái)形容對(duì)這些美好事物的期待和追求。
詩(shī)的最后兩句"男子雄圖存用舍,不開(kāi)眉笑待何時(shí)"表達(dá)了作者對(duì)男子應(yīng)有的雄心壯志的期待。詩(shī)人認(rèn)為男子應(yīng)該有遠(yuǎn)大的志向和目標(biāo),并努力充實(shí)自己的才干,不被表面的笑臉?biāo)鶆?dòng)搖,等待真正開(kāi)懷大笑的時(shí)機(jī)。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞表達(dá)了作者對(duì)功名利祿的超脫態(tài)度,強(qiáng)調(diào)了追求內(nèi)心自由和情感滿足的重要性,同時(shí)對(duì)男子應(yīng)有的雄心壯志提出了期待。
|
|