|
負河陽河清濟源三處之約以詩愧謝之 / 作者:邵雍 |
秋霖積久泥正滑,念念何日天開晴。
親朋延望固已甚,衰軀怯寒難遠行。
一程相去雖不遠,兩次講行終未成。
二事交戰乎胸中,隱幾愁坐無由平。
|
|
負河陽河清濟源三處之約以詩愧謝之解釋:
《負河陽河清濟源三處之約以詩愧謝之》是宋代邵雍的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋雨連綿不停,泥濘的道路正滑溜。
心中念叨著,何時才能見到晴朗的天空。
親朋好友遠遠相送,確實已經很過分了,
我已年老體衰,畏寒難以遠行。
雖然相隔不遠一程,但兩次的旅行始終未能成功。
兩個問題糾纏在我胸中,讓我愁坐無法平靜。
詩意:
這首詩詞表達了詩人邵雍在河陽河清濟源三處之約中未能達成的遺憾和憂慮。詩人描述了連綿不斷的秋雨,泥濘的道路給他帶來的困擾和不便。他心中渴望著晴朗的天空,但卻無法如愿以償。他感嘆親朋好友為他送行的殷切期望,但他自己已經年老體衰,因畏寒而無法遠行。盡管目的地并不遙遠,但他兩次的旅行計劃都未能實現。他內心糾結著兩個問題,讓他愁坐無法平靜。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了詩人內心的苦悶和無奈。通過描述秋雨連綿、泥濘的道路和無法遠行的困境,詩人將自己的心情表達得淋漓盡致。詩人以自己的親身經歷反映了生活的艱辛和無常,以及個人愿望與現實之間的沖突。
詩中的“負河陽河清濟源三處之約”指的是邵雍為了與三位朋友會面而約定的旅行計劃,但因種種原因未能實現。詩中流露出的無奈和遺憾,讓讀者感受到人生旅途中的坎坷和無常。詩人的抒發也帶有自省之意,他以詩愧謝三位朋友的期望,表達了自己未能達到他們的期待的愧疚之情。
整首詩詞以簡潔明了的語言和直接的表達方式,展示了詩人對現實的思考和情感的流露。它呈現出一種淡泊中的哀愁,表達了人生在現實面前的無奈和不易。
|
|