閨人理紈素,游子悲行役出自哪一首詩以及相關(guān)介紹 |
“閨人理紈素,游子悲行役”是出自《李白》創(chuàng)作的“擬古十二首”,總共“77”句,當前“閨人理紈素,游子悲行役”是出自第4句。
“閨人理紈素,游子悲行役”解釋: 詩句《閨人理紈素,游子悲行役》出自唐代詩人李白所創(chuàng)作的《擬古十二首》之一。詩句翻譯為現(xiàn)代漢語大致如下: “閨中的女子在整理潔白的紈素(絲綢),而遠行的游子卻因在外艱難地進行著長途的行役。” 創(chuàng)作背景:《擬古十二首》是李白模仿古代詩風所作的一組律詩。此詩反映了當時社會中家庭婦女與游子這兩種不同生活狀態(tài)的人的情感。 感想:這句話描繪了閨中女子和遠行游子兩種截然不同的生活場景和心境。閨中的女子手握絲線,安靜而細膩地關(guān)注著自己的生活,展現(xiàn)出女性特有的柔情。游子則身處遙遠的旅途,面臨著艱辛與孤獨,反映出人在外的無奈與堅韌。 評價:李白在這句詩中巧妙地運用了對比手法,將閨中女子和游子的生活狀態(tài)、情感體驗進行了鮮明的呈現(xiàn)。這種藝術(shù)化的表達方式不僅生動地描繪出了兩個畫面,也蘊含著詩人對于社會生活現(xiàn)象深刻洞察和獨特見解。
查看完整“閨人理紈素,游子悲行役”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:閨人理紈素,游子悲行役 的上一句
下一句:閨人理紈素,游子悲行役 的下一句
|
|