|
鷓鴣吟二首 / 作者:邵雍 |
人間重者是黃金,誰(shuí)道黃金無(wú)處尋。
不著閑辭文雅意,更將何事悅良心。
遠(yuǎn)山西面供清潤(rùn),幽鳥(niǎo)千般送好音。
無(wú)限春光都去盡,請(qǐng)君聽(tīng)唱鷓鴣吟。
|
|
鷓鴣吟二首解釋?zhuān)?/h2>
《鷓鴣吟二首》是宋代邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
譯文:
人間重者是黃金,
誰(shuí)道黃金無(wú)處尋。
不著閑辭文雅意,
更將何事悅良心。
遠(yuǎn)山西面供清潤(rùn),
幽鳥(niǎo)千般送好音。
無(wú)限春光都去盡,
請(qǐng)君聽(tīng)唱鷓鴣吟。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了人們常常追求金錢(qián)財(cái)富,但卻忽略了一些更重要的東西。詩(shī)人認(rèn)為黃金在人間是一種珍貴的東西,但很少有人說(shuō)黃金無(wú)處可尋。詩(shī)人并不關(guān)心華麗的辭藻和文雅的意境,而更注重用什么事情來(lái)讓人的良心感到愉悅。他指出遠(yuǎn)山的西面有清新的空氣,幽靜的鳥(niǎo)兒用各種美妙的音樂(lè)送來(lái)歡樂(lè)。然而,無(wú)限的春光已經(jīng)消逝,于是請(qǐng)你來(lái)傾聽(tīng)鷓鴣的歌唱。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)黃金與其他重要事物的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)追求物質(zhì)財(cái)富的人們的思考和警示。詩(shī)人認(rèn)為金錢(qián)并非唯一重要的東西,而是應(yīng)該注重那些能夠真正讓人的內(nèi)心感到滿(mǎn)足和愉悅的事物。他以遠(yuǎn)山和幽鳥(niǎo)作為比喻,描繪了大自然的美好與寧?kù)o,強(qiáng)調(diào)了人們應(yīng)該關(guān)注和珍惜自然的恩賜,并從中獲得精神上的滿(mǎn)足。最后,詩(shī)人以春光的逝去來(lái)暗示時(shí)間的流逝和美好事物的短暫性,表達(dá)了對(duì)人們珍惜時(shí)光和美好的呼吁。
整首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人深邃的思考和對(duì)人生價(jià)值的思索。通過(guò)自然景物的描寫(xiě)以及對(duì)人們追求金錢(qián)與內(nèi)心滿(mǎn)足的對(duì)比,詩(shī)人寄托了對(duì)美好事物的向往和對(duì)內(nèi)心追求的思考。這首詩(shī)詞以唱鷓鴣吟作為結(jié)束,給人以留白之感,讓讀者自行想象鷓鴣的歌聲,進(jìn)一步引發(fā)對(duì)內(nèi)心追求與人生意義的思考。
|
|