|
謝富丞相招出仕二首 / 作者:邵雍 |
相招多謝不相遺,將謂胸中有所施。
若進豈能禁吏責(zé),既閑安用更名為。
愿同巢許稱臣日,甘老唐虞比屋時。
滿眼清賢在朝列,病夫無以系安危。
|
|
謝富丞相招出仕二首解釋:
詩詞:《謝富丞相招出仕二首》
朝代:宋代
作者:邵雍
相招多謝不相遺,
將謂胸中有所施。
若進豈能禁吏責(zé),
既閑安用更名為。
愿同巢許稱臣日,
甘老唐虞比屋時。
滿眼清賢在朝列,
病夫無以系安危。
中文譯文:
多謝丞相富招募我,
我以為您心中有所施為。
如果我進身為官,
如何能夠忍受官員的責(zé)難?
既然現(xiàn)在閑散無事,
我寧愿改變名字尋找安身之地。
我愿意與巢許一樣,
效仿他們稱臣的日子,
甘愿安度晚年,如同唐虞時代,
與他們比肩而居。
目光所及,朝廷中充滿了清廉賢能之士,
但對于我這個病弱之人,
并沒有什么可以依靠的。
詩意和賞析:
這首詩是宋代文學(xué)家邵雍的作品,表達了一位被富丞相招募出仕的人的感激之情,并展現(xiàn)了他內(nèi)心的矛盾和思考。
詩的第一句表達了作者對丞相的感謝之意,同時也暗示了作者對丞相的期望。作者將自己認為丞相招募他是因為他有一定能力和才華,希望能夠有所作為,有所貢獻。
然而,詩的第二句卻表達了作者對進身為官的猶豫和擔憂。作者擔心一旦成為官員,就難以避免官場上的責(zé)難和束縛,自由度將受到限制。這種思考和猶豫體現(xiàn)了作者對個人自由和追求的關(guān)注。
接下來的兩句表達了作者寧愿過平靜安逸的生活的愿望。作者希望像巢許那樣,過著寧靜安逸的老年生活,與唐虞時代的賢臣相比,追求淡泊名利的境界。
最后兩句表達了作者對朝廷中清賢之士的贊賞,但也暗示了自己的無奈和困境。作者身體虛弱,無法在朝廷中找到安全感和依靠,感到無所適從。
整首詩以簡練的語言表達了作者內(nèi)心的情感和矛盾,對官場和個人追求的思考,以及對朝廷和自身處境的感慨。通過對不同選擇和價值觀的思考,表達了作者對自由、安逸和賢能的向往與追求。
|
|