|
戲謝富相公惠班筍三首 / 作者:邵雍 |
名園不放過(guò)鴉飛,相國(guó)如今遂請(qǐng)時(shí)。
鼎食從來(lái)稱富貴,更和花筍一兼之。
|
|
戲謝富相公惠班筍三首解釋:
《戲謝富相公惠班筍三首》是宋代邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
名園不放過(guò)鴉飛,
相國(guó)如今遂請(qǐng)時(shí)。
鼎食從來(lái)稱富貴,
更和花筍一兼之。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞以戲謝的方式向富相公惠班表達(dá)了贊美之情。詩(shī)人首先稱贊名園,表示它連鴉鳥(niǎo)的飛翔都無(wú)法逃脫,暗喻富相公的權(quán)勢(shì)廣泛、觸及方方面面。接著,詩(shī)人稱頌富相公如今恰逢其時(shí),指出他具備接納和任用諸多人才的能力和眼光。詩(shī)人隨后提到鼎食,表達(dá)了對(duì)富貴的稱贊,鼎作為古代的炊具,象征著權(quán)勢(shì)和尊貴。最后,詩(shī)人用花筍作為隱喻,將其與富貴相提并論,意味著富相公在政治和社會(huì)地位上與花筍一樣顯著。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)富相公惠班的贊美,展示了他的權(quán)勢(shì)和地位。詩(shī)人運(yùn)用景物隱喻和比喻的手法,將名園和鴉飛、鼎食和富貴、花筍和富貴進(jìn)行對(duì)應(yīng),通過(guò)這些意象的運(yùn)用,增強(qiáng)了對(duì)富相公的贊美之情。詩(shī)中所表達(dá)的情感崇高而莊重,體現(xiàn)了宋代士人對(duì)于權(quán)貴的景仰和對(duì)富貴的向往。
同時(shí),詩(shī)人通過(guò)對(duì)富相公的稱贊,也間接表達(dá)了對(duì)自身的自負(fù)和對(duì)個(gè)人才華與權(quán)勢(shì)的追求。整首詩(shī)詞以贊美為主題,語(yǔ)言簡(jiǎn)練而富有節(jié)奏感,展現(xiàn)了宋代文人的才情和辭章之美。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞以自?shī)首詷?lè)的方式,表達(dá)了對(duì)富相公的贊美和對(duì)富貴的向往,展示了邵雍秀麗的詩(shī)文才華。
|
|