|
天宮小閣納涼 / 作者:邵雍 |
小閣於吾有大功,清涼冠絕洛城中。
自慚虛薄誠(chéng)多幸,襟袖長(zhǎng)涵萬(wàn)里風(fēng)。
|
|
天宮小閣納涼解釋:
《天宮小閣納涼》是宋代邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
天宮小閣納涼,
小閣在我有大功,
清涼覆蓋洛城中。
我自愧虛薄之德,
但感到幸福多于懊悔。
懷抱和袖子中蘊(yùn)含著萬(wàn)里的風(fēng)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一座位于天宮的小閣,它為人們帶來(lái)涼爽。作者自謙自己的才德不足,但卻感到幸福,因?yàn)樗男貞押鸵滦渲刑N(yùn)含著遙遠(yuǎn)的風(fēng)景。
賞析:
這首詩(shī)以天宮小閣為背景,通過(guò)描繪小閣所帶來(lái)的清涼,表達(dá)了作者內(nèi)心的感受。作者在詩(shī)中自稱虛薄,意思是他認(rèn)為自己的才德并不出眾,但他卻感到幸福。這種幸福源于他懷抱和袖子中的風(fēng),這里的風(fēng)可以理解為遠(yuǎn)方的風(fēng)景或者遠(yuǎn)離塵世的寧?kù)o。詩(shī)詞中融入了一種自嘲和自省的情緒,表現(xiàn)了作者對(duì)自身的謙遜和滿足。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展現(xiàn)了作者的內(nèi)心感受,揭示了他在虛薄之中仍能體驗(yàn)到幸福和滿足的態(tài)度。同時(shí),通過(guò)小閣和風(fēng)的象征意義,詩(shī)人也表達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)方風(fēng)景的向往和對(duì)寧?kù)o清涼的追求,體現(xiàn)了宋代文人的隱逸情懷和對(duì)理想境界的追求。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔的表達(dá)和象征意義的運(yùn)用,傳達(dá)了作者虛薄而幸福的心態(tài),以及對(duì)理想境界和遠(yuǎn)方風(fēng)景的向往,展示了宋代文人的典型情懷。
|
|