|
首尾吟 / 作者:邵雍 |
堯夫非是愛(ài)吟詩(shī),詩(shī)是堯夫十月時(shí)。
寒日無(wú)光天色遠(yuǎn),陰云不動(dòng)柳絲垂。
園林葉盡鳥(niǎo)未散,道路風(fēng)多人更稀。
滿目時(shí)光口難道,堯夫非是愛(ài)吟詩(shī)。
|
|
首尾吟解釋:
《首尾吟》是宋代邵雍的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
堯夫非是愛(ài)吟詩(shī),
詩(shī)是堯夫十月時(shí)。
寒日無(wú)光天色遠(yuǎn),
陰云不動(dòng)柳絲垂。
園林葉盡鳥(niǎo)未散,
道路風(fēng)多人更稀。
滿目時(shí)光口難道,
堯夫非是愛(ài)吟詩(shī)。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人邵雍對(duì)于吟詩(shī)的情感和感慨。詩(shī)中的“堯夫”指的是古代傳說(shuō)中的堯帝,他是中國(guó)古代的一位賢明的君主。詩(shī)人通過(guò)描繪寒冷的天氣、陰云密布的景象以及園林中凋落的葉子和稀少的行人,表達(dá)了自己內(nèi)心的孤獨(dú)和思考的狀態(tài)。詩(shī)人認(rèn)為,堯帝并不是因?yàn)閻?ài)好吟詩(shī)才寫下這首詩(shī),而是在十月這個(gè)時(shí)節(jié),面對(duì)寒冷和孤寂的環(huán)境,他的心靈不由自主地產(chǎn)生了吟詩(shī)的沖動(dòng)。
賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)景物描寫和情感表達(dá),展現(xiàn)了詩(shī)人內(nèi)心的寂寞和追求。詩(shī)中的寒日、陰云、柳絲垂落等形象描繪了冷凄的氛圍,與園林中凋落的葉子和稀疏的行人形成了對(duì)比。這種景象襯托出詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和思考的狀態(tài)。詩(shī)人認(rèn)為,堯帝并不是出于愛(ài)好吟詩(shī)而寫下這首詩(shī),而是在特定的環(huán)境下,他的心靈自然而然地產(chǎn)生了吟詩(shī)的沖動(dòng)。這種心境的轉(zhuǎn)化和情感的表達(dá),使詩(shī)詞具有一種深沉和寧?kù)o的美感。
整首詩(shī)詞的結(jié)構(gòu)簡(jiǎn)潔明快,用詞樸實(shí)自然,描寫細(xì)膩入微,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于寂寞和追求的思考。通過(guò)這首詩(shī)詞,讀者可以感受到作者內(nèi)心的情感與思考,并在寂靜中領(lǐng)悟到一種超越時(shí)空的詩(shī)意。
|
|