|
鳴皋歌,送岑征君(時(shí)梁園三尺雪,在清泠池作) / 作者:李白 |
若有人兮思鳴皋,阻積雪兮心煩勞。
洪河凌競(jìng)不可以徑度,冰龍鱗兮難容舠.
邈仙山之峻極兮,聞天籟之嘈嘈。
霜崖縞皓以合沓兮,若長(zhǎng)風(fēng)扇海涌滄溟之波濤。
玄猿綠羆,舔舕崟岌。
??抡袷?,駭膽栗魄,群呼而相號(hào)。
峰崢嶸以路絕,掛星辰于巖嶅。
送君之歸兮,動(dòng)鳴皋之新作。
交鼓吹兮彈絲,觴清泠之池閣。
君不行兮何待,若反顧之黃鶴。
掃梁園之群英,振大雅于東洛。
巾征軒兮歷阻折,尋幽居兮越巘崿。
盤白石兮坐素月,琴松風(fēng)兮寂萬(wàn)壑。
望不見兮心氛氳,蘿冥冥兮霰紛紛。
水橫洞以下淥,波小聲而上聞。
虎嘯谷而生風(fēng),龍藏溪而吐云。
寡鶴清唳,饑鼯顰呻。
魂獨(dú)處此幽默兮,愀空山而愁人。
雞聚族以爭(zhēng)食,鳳孤飛而無鄰。
蝘蜓嘲龍,魚目混珍。
嫫母衣錦,西施負(fù)薪。
若使巢由桎梏于軒冕兮,亦奚異乎夔龍蹩躠于風(fēng)塵。
哭何苦而救楚,笑何夸而卻秦。
吾誠(chéng)不能學(xué)二子沽名矯節(jié)以耀世兮,固將棄天地而遺身。
白鷗兮飛來,長(zhǎng)與君兮相親。
|
|
鳴皋歌,送岑征君(時(shí)梁園三尺雪,在清泠池作)解釋: 如果有人想叫皋啊,利用積雪啊心煩勞。
黃河凌競(jìng)爭(zhēng)不能直接測(cè)量,冰龍鱗難容舠啊.
邈仙人山的高大險(xiǎn)峻啊,聽到天籟的嘈嘈。
霜崖縞白以重疊啊,
如果長(zhǎng)風(fēng)扇大海洶涌大海的波濤。
玄猿綠罷,舔舕崟岌。
危柯振石,嚇破了膽顫抖靈魂,群呼而互相號(hào)。
峰崢嶸以路絕,
掛在天上的星星在巖嶅。
送你的歸來啊,動(dòng)鳴皋的新作品。
交鼓吹啊彈絲,一杯清涼的池閣。
你不去啊等什么,
如果回頭的黃鶴。
掃梁園的群英,振大雅于東漢。
巾征軒啊經(jīng)歷險(xiǎn)阻曲折,不久隱居啊越過山峰岬。
盤白啊因素月,
琴松風(fēng)啊寂寞萬(wàn)壑。
望不見心里多么盛美啊,蘿陰暗啊霰紛紛。
水橫洞以下淥,波小的聲音而上聽到。
虎嘯山谷而生風(fēng),
龍藏溪而吐云。
孤鶴清唳,饑餓黯皺呻吟。
靈魂獨(dú)處這幽默啊,
憂傷空山,愁悶的人。
雞聚族而爭(zhēng)奪食物,鳳孤飛而沒有鄰居。
只壁虎嘲笑我,魚目混珍。
嫫母衣錦,西施背柴。
如果巢由桎梏在軒冕啊,還有什么不同于夔龍蹩躠在風(fēng)塵。
哭什么苦而救楚國(guó),笑什么夸張而拒絕秦國(guó)。
我實(shí)在不能學(xué)兩個(gè)兒子買名假節(jié)以耀世啊,本來打算放棄天地而給自己。
白鷗飛過來啊,長(zhǎng)與君王相親。
|
|